2 Samuel 24:8
New International Version
After they had gone through the entire land, they came back to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

New Living Translation
Having gone through the entire land for nine months and twenty days, they returned to Jerusalem.

English Standard Version
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Berean Study Bible
At the end of nine months and twenty days, having gone through the whole land, they returned to Jerusalem.

New American Standard Bible
So when they had gone about through the whole land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

King James Bible
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Christian Standard Bible
When they had gone through the whole land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Contemporary English Version
After they had gone through the whole land, they went back to Jerusalem. It had taken them 9 months and 20 days.

Good News Translation
So after nine months and twenty days they returned to Jerusalem, having traveled through the whole country.

Holman Christian Standard Bible
When they had gone through the whole land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and 20 days.

International Standard Version
After they had traveled throughout the entire land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and 20 days.

NET Bible
They went through all the land and after nine months and twenty days came back to Jerusalem.

New Heart English Bible
So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

GOD'S WORD® Translation
When they had covered the whole country, they came to Jerusalem after 9 months and 20 days.

JPS Tanakh 1917
So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

New American Standard 1977
So when they had gone about through the whole land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Jubilee Bible 2000
So when they had gone through all the land, they returned to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

King James 2000 Bible
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

American King James Version
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

American Standard Version
So when they had gone to and from through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Brenton Septuagint Translation
And they compassed the whole land; and they arrived at Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Douay-Rheims Bible
And having gone through the whole land, after nine months and twenty days, they came to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And they went through all the land, and came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

English Revised Version
So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Webster's Bible Translation
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

World English Bible
So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Young's Literal Translation
And they go to and fro through all the land, and come in at the end of nine months and twenty days to Jerusalem,
Study Bible
David's Military Census
7They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba. 8At the end of nine months and twenty days, having gone through the whole land, they returned to Jerusalem. 9And Joab reported to the king the total number of the troops. In Israel there were 800,000 valiant warriors who drew the sword, and in Judah there were 500,000.…
Cross References
2 Samuel 24:7
They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba.

2 Samuel 24:9
And Joab reported to the king the total number of the troops. In Israel there were 800,000 valiant warriors who drew the sword, and in Judah there were 500,000.

Treasury of Scripture

So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.







Lexicon
At the end
מִקְצֵ֨ה (miq·ṣêh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7097: End, extremity

of nine
תִשְׁעָ֧ה (ṯiš·‘āh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 8672: Nine, ninth

months
חֳדָשִׁ֛ים (ḥo·ḏā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2320: The new moon, a month

and twenty
וְעֶשְׂרִ֥ים (wə·‘eś·rîm)
Conjunctive waw | Number - common plural
Strong's Hebrew 6242: Twenty, twentieth

days,
י֖וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

having gone
וַיָּשֻׁ֖טוּ (way·yā·šu·ṭū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7751: To push forth, to lash, to row, to travel

through the whole
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

they returned
וַיָּבֹ֜אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to Jerusalem.
יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel
Verse 8. - Nine months and twenty days. This long period seems excessive, if nothing more was intended than merely counting the heads of the people, especially as the census was left unfinished. But there might very probably be difficulties with the aliens dwelling in Israel; and it is still more probable that there was a complete examination of all the military resources of the land. The result showed a very different state of things from that described in 1 Samuel 13:19-22, and we can well understand the existence of much elation and war lust among the Israelites on the first flush of pride in their new empire. 24:1-9 For the people's sin David was left to act wrong, and in his chastisement they received punishment. This example throws light upon God's government of the world, and furnishes a useful lesson. The pride of David's heart, was his sin in numbering of the people. He thought thereby to appear the more formidable, trusting in an arm of flesh more than he should have done, and though he had written so much of trusting in God only. God judges not of sin as we do. What appears to us harmless, or, at least, but a small offence, may be a great sin in the eye of God, who discerns the thoughts and intents of the heart. Even ungodly men can discern evil tempers and wrong conduct in believers, of which they themselves often remain unconscious. But God seldom allows those whom he loves the pleasures they sinfully covet.
Jump to Previous
Direction End Entire Forth Fro Jerusalem Months Nine Twenty Whole
Jump to Next
Direction End Entire Forth Fro Jerusalem Months Nine Twenty Whole
Links
2 Samuel 24:8 NIV
2 Samuel 24:8 NLT
2 Samuel 24:8 ESV
2 Samuel 24:8 NASB
2 Samuel 24:8 KJV

2 Samuel 24:8 Bible Apps
2 Samuel 24:8 Biblia Paralela
2 Samuel 24:8 Chinese Bible
2 Samuel 24:8 French Bible
2 Samuel 24:8 German Bible

Alphabetical: about After and at back came days end entire gone had Jerusalem land months nine of So the they through to twenty when whole

OT History: 2 Samuel 24:8 So when they had gone back (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 24:7
Top of Page
Top of Page