2 Samuel 24:8
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
2 Samuel 24:8-9. When they had gone through all the land — But not numbered all the people, for the work grew so tedious that they omitted Levi and Benjamin. Joab gave up the number of the people — There are two returns left us of this numbering, (one here and the other 1 Chronicles 21,) which differ considerably from one another; especially in relation to the men of Israel; which, in the first, are returned but eight hundred thousand, but in the last, one million one hundred thousand. “But I think,” says Delaney, “a careful attendance to both the texts, and to the nature of the thing, will easily reconcile them. The matter appears to me thus: Joab, who resolved from the beginning, not to number the whole of the people, but who, at the same time, wished to show his own tribe in the best light, and make their number as considerable as he could, numbered every man among them, from twenty years old and upward, and so returned them to be five hundred thousand: but in Israel he only made a return of such men as were exercised and approved in arms: and therefore the number of persons above twenty years old is less in his return here than in Chronicles. In a word, here the whole of Judah is returned, and only the men of approved valour in Israel. In 1 Chronicles 21:5, the whole of Israel is expressly returned; but the particle all is not prefixed to those of Judah; and therefore possibly the men of tried valour in that tribe are only included in that return: and if so, the returns must of necessity be very different.” Perhaps, however, some mistake has been made in one of the texts by the copyists. In which case Houbigant prefers the smaller number.24:1-9 For the people's sin David was left to act wrong, and in his chastisement they received punishment. This example throws light upon God's government of the world, and furnishes a useful lesson. The pride of David's heart, was his sin in numbering of the people. He thought thereby to appear the more formidable, trusting in an arm of flesh more than he should have done, and though he had written so much of trusting in God only. God judges not of sin as we do. What appears to us harmless, or, at least, but a small offence, may be a great sin in the eye of God, who discerns the thoughts and intents of the heart. Even ungodly men can discern evil tempers and wrong conduct in believers, of which they themselves often remain unconscious. But God seldom allows those whom he loves the pleasures they sinfully covet.The strong hold of Tyre - "The fenced city," as it is generally rendered throughout the historical books.

The cities of the Hivites - Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kirjath-jearim, and perhaps Shechem, besides those at the foot of Hermon and Lebanon, of which we do not know the names. This continuance of distinct communities of Hivites so late as the end of David's reign is remarkable.

6. the land of Tahtim-hodshi—that is, the land lately acquired; namely, that of the Hagarites conquered by Saul (1Ch 5:10). The progress was northward. Thence they crossed the country, and, proceeding along the western coast to the southern extremities of the country, they at length arrived in Jerusalem, having completed the enumeration of the whole kingdom in the space of nine months and twenty days. No text from Poole on this verse. So when they had gone through all the land,.... Beginning at the east, and from thence to the north, and then going about to the west, came to the south, which finished their circuit:

they came to Jerusalem, at the end of nine months and twenty days: they were ten months wanting ten days in numbering the people; in which they seem to have been very expeditious.

So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
8. through all the land] Joab however omitted the Levites, in accordance with the direction given to Moses (Numbers 1:47 ff.), because they were exempt from military service; and the Benjamites, possibly in order to avoid exciting disaffection in a tribe specially ready to take offence.Verse 8. - Nine months and twenty days. This long period seems excessive, if nothing more was intended than merely counting the heads of the people, especially as the census was left unfinished. But there might very probably be difficulties with the aliens dwelling in Israel; and it is still more probable that there was a complete examination of all the military resources of the land. The result showed a very different state of things from that described in 1 Samuel 13:19-22, and we can well understand the existence of much elation and war lust among the Israelites on the first flush of pride in their new empire. David entrusted the task to his commander-in-chief Joab. אתּו אשׁר, "who was with him:" the meaning is, "when he was with him" (David). We are not warranted in attempting any emendations of the text, either by the expression אתּו אשׁר, or by the reading in the Chronicles, העם ועל־שׂרי ("and to the rulers of the people"); for whilst the latter reading may easily be seen to be a simplification founded upon 2 Samuel 24:4, it is impossible to show how אתּו אשׁר שׂר־החיל, which is supported by all the ancient versions (with the sole exception of the Arabic), could have originated in העם ואל־שׂרי. "Go now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba (see at Judges 20:1), and muster the people." פּקד, to muster or number, as in Numbers 1:44. The change from the singular שׁוּט to the plural פּקדוּ may be explained very simply, from the fact that, as a matter of course, Joab was not expected to take the census by himself, but with the help of several assistants.
Links
2 Samuel 24:8 Interlinear
2 Samuel 24:8 Parallel Texts


2 Samuel 24:8 NIV
2 Samuel 24:8 NLT
2 Samuel 24:8 ESV
2 Samuel 24:8 NASB
2 Samuel 24:8 KJV

2 Samuel 24:8 Bible Apps
2 Samuel 24:8 Parallel
2 Samuel 24:8 Biblia Paralela
2 Samuel 24:8 Chinese Bible
2 Samuel 24:8 French Bible
2 Samuel 24:8 German Bible

Bible Hub






2 Samuel 24:7
Top of Page
Top of Page