1 Samuel 17:57
New International Version
As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with David still holding the Philistine's head.

New Living Translation
As soon as David returned from killing Goliath, Abner brought him to Saul with the Philistine’s head still in his hand.

English Standard Version
And as soon as David returned from the striking down of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

Berean Study Bible
So when David returned from killing the Philistine, still holding his head in his hand, Abner took him and brought him before Saul.

New American Standard Bible
So when David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine's head in his hand.

New King James Version
Then, as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

King James Bible
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

Christian Standard Bible
When David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine's head still in his hand.

Contemporary English Version
When David came back from fighting Goliath, he was still carrying Goliath's head. Abner took David to Saul,

Good News Translation
So when David returned to camp after killing Goliath, Abner took him to Saul. David was still carrying Goliath's head.

Holman Christian Standard Bible
When David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine's head still in his hand.

International Standard Version
When David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him to Saul with the Philistine's head in his hand.

NET Bible
So when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul. He still had the head of the Philistine in his hand.

New Heart English Bible
As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

GOD'S WORD® Translation
When David returned from killing the Philistine, Abner brought him to Saul. David had the Philistine's head in his hand.

JPS Tanakh 1917
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

New American Standard 1977
So when David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine’s head in his hand.

King James 2000 Bible
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

American King James Version
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

American Standard Version
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

Douay-Rheims Bible
And when David was returned, after the Philistine was slain, Abner took him, and brought him in before Saul, with the head of the Philistine in his hand.

Darby Bible Translation
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

English Revised Version
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

Webster's Bible Translation
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

World English Bible
As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

Young's Literal Translation
And when David turneth back from smiting the Philistine, then Abner taketh him and bringeth him in before Saul, and the head of the Philistine in his hand;
Study Bible
David Slays Goliath
56“Find out whose son this young man is!” said the king. 57So when David returned from killing the Philistine, still holding his head in his hand, Abner took him and brought him before Saul. 58“Whose son are you, young man?” asked Saul. “I am the son of your servant Jesse of Bethlehem,” David replied.…
Cross References
1 Samuel 17:54
David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put Goliath's weapons in his own tent.

1 Samuel 17:56
"Find out whose son this young man is!" said the king.

Treasury of Scripture

And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

the head

1 Samuel 17:54
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.









Lexicon
So when David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

returned
וּכְשׁ֣וּב (ū·ḵə·šūḇ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

from killing
מֵֽהַכּוֹת֙ (mê·hak·kō·wṯ)
Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5221: To strike

the Philistine,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

still holding [his]
הַפְּלִשְׁתִּ֖י (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

head
וְרֹ֥אשׁ (wə·rōš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: The head

in his hand,
בְּיָדֽוֹ׃ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

Abner
אַבְנֵ֔ר (’aḇ·nêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name

took
וַיִּקַּ֤ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

him
אֹתוֹ֙ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

and brought him
וַיְבִאֵ֖הוּ (way·ḇi·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

Saul.
שָׁא֑וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites
Jump to Previous
Abner David Destruction Hand Head Holding Killing Philistine Philistine's Saul Slaughter Smiting Soon Turneth
Jump to Next
Abner David Destruction Hand Head Holding Killing Philistine Philistine's Saul Slaughter Smiting Soon Turneth
Links
1 Samuel 17:57 NIV
1 Samuel 17:57 NLT
1 Samuel 17:57 ESV
1 Samuel 17:57 NASB
1 Samuel 17:57 KJV

1 Samuel 17:57 Bible Apps
1 Samuel 17:57 Biblia Paralela
1 Samuel 17:57 Chinese Bible
1 Samuel 17:57 French Bible
1 Samuel 17:57 German Bible

Alphabetical: Abner and As before brought David from hand head him his holding in killing Philistine Philistine's returned Saul So soon still the took when with

OT History: 1 Samuel 17:57 As David returned from the slaughter (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 17:56
Top of Page
Top of Page