Verse (Click for Chapter) New International Version “We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind. New Living Translation His parents replied, “We know this is our son and that he was born blind, English Standard Version His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind. Berean Standard Bible His parents answered, “We know he is our son, and we know he was born blind. Berean Literal Bible Therefore his parents answered and said, "We know that this is our son, and that he was born blind. King James Bible His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: New King James Version His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; New American Standard Bible His parents then answered and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; NASB 1995 His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; NASB 1977 His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; Legacy Standard Bible So his parents answered and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; Amplified Bible His parents answered, “We know that this is our son, and that he was born blind; Christian Standard Bible “We know this is our son and that he was born blind,” his parents answered. Holman Christian Standard Bible We know this is our son and that he was born blind,” his parents answered. “ American Standard Version His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Aramaic Bible in Plain English But his parents answered and said, “We know that this is our son and that he was born blind;” Contemporary English Version The man's parents answered, "We are certain that he is our son, and we know that he was born blind. Douay-Rheims Bible His parents answered them, and said: We know that this is our son, and that he was born blind: English Revised Version His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind: GOD'S WORD® Translation His parents replied, "We know that he's our son and that he was born blind. Good News Translation His parents answered, "We know that he is our son, and we know that he was born blind. International Standard Version His parents replied, "We know that this is our son and that he was born blind. Literal Standard Version His parents answered them and said, “We have known that this is our son, and that he was born blind; Majority Standard Bible His parents answered, “We know he is our son, and we know he was born blind. New American Bible His parents answered and said, “We know that this is our son and that he was born blind. NET Bible So his parents replied, "We know that this is our son and that he was born blind. New Revised Standard Version His parents answered, “We know that this is our son, and that he was born blind; New Heart English Bible His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind; Webster's Bible Translation His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Weymouth New Testament "We know," replied the parents, "that this is our son and that he was born blind; World English Bible His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind; Young's Literal Translation His parents answered them and said, 'We have known that this is our son, and that he was born blind; Additional Translations ... Audio Bible Context The Pharisees Investigate the Healing…19and asked, “Is this your son, the one you say was born blind? So how is it that he can now see?” 20 His parents answered, “We know he is our son, and we know he was born blind. 21But how he can now see or who opened his eyes, we do not know. Ask him. He is old enough to speak for himself.”… Cross References John 9:19 and asked, "Is this your son, the one you say was born blind? So how is it that he can now see?" John 9:21 But how he can now see or who opened his eyes, we do not know. Ask him. He is old enough to speak for himself." Treasury of Scripture His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Jump to Previous Birth Blind Born Mother ParentsJump to Next Birth Blind Born Mother ParentsJohn 9 1. The man born blind is restored to sight.8. He is brought to the Pharisees. 13. They are offended at it; 35. but he is received of Jesus, and confesses him. 39. Who they are whom Jesus enlightens. (20) We know that this is our son . . .--The two earlier questions of matter of fact they can answer with certainty. They know, as none besides themselves can know, that he was their son, and they know the painful truth that he was born blind.Verse 20. - To the first and second questions the parents give affirmative answers. The identification is complete, and the astounding quality of the cure is demonstrated. His parents (then) answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind. In none of the Gospels, and in no narrative of this Gospel, is more certain proof given of the reality of a perfectly inexplicable phenomenon. Parallel Commentaries ... Greek Hisαὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. parents γονεῖς (goneis) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1118: A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent. answered, Ἀπεκρίθησαν (Apekrithēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “We know Οἴδαμεν (Oidamen) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. he οὗτός (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. son, υἱὸς (huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [we know] ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. he was born ἐγεννήθη (egennēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. blind. τυφλὸς (typhlos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. Links John 9:20 NIVJohn 9:20 NLT John 9:20 ESV John 9:20 NASB John 9:20 KJV John 9:20 BibleApps.com John 9:20 Biblia Paralela John 9:20 Chinese Bible John 9:20 French Bible John 9:20 Catholic Bible NT Gospels: John 9:20 His parents answered them We know that (Jhn Jo Jn) |