Modern Translations New International Version"We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind. New Living Translation His parents replied, “We know this is our son and that he was born blind, English Standard Version His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind. Berean Study Bible His parents answered, “We know he is our son, and we know he was born blind. New American Standard Bible His parents then answered and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; NASB 1995 His parents answered them and said, "We know that this is our son, and that he was born blind; NASB 1977 His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; Amplified Bible His parents answered, “We know that this is our son, and that he was born blind; Christian Standard Bible “We know this is our son and that he was born blind,” his parents answered. Holman Christian Standard Bible We know this is our son and that he was born blind," his parents answered. " Contemporary English Version The man's parents answered, "We are certain that he is our son, and we know that he was born blind. Good News Translation His parents answered, "We know that he is our son, and we know that he was born blind. GOD'S WORD® Translation His parents replied, "We know that he's our son and that he was born blind. International Standard Version His parents replied, "We know that this is our son and that he was born blind. NET Bible So his parents replied, "We know that this is our son and that he was born blind. Classic Translations King James BibleHis parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: New King James Version His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; King James 2000 Bible His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: New Heart English Bible His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind; World English Bible His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind; American King James Version His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: American Standard Version His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind: A Faithful Version His parents answered them and said, "We know that this is our son, and that he was born blind. Darby Bible Translation His parents answered [them] and said, We know that this is our son, and that he was born blind; English Revised Version His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Webster's Bible Translation His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Early Modern Geneva Bible of 1587His parents answered them, and sayd, We know that this is our sonne, & that he was borne blinde: Bishops' Bible of 1568 His father & mother aunswered them, and sayde: We knowe that this is our sonne, and that he was borne blynde: Coverdale Bible of 1535 His elders answered them, and sayde: We knowe, that this is oure sonne, and that he was borne blynde. Tyndale Bible of 1526 His father and mother answered them and sayde: we wote well that this is oure sonne and that he was borne blynde: Literal Translations Literal Standard VersionHis parents answered them and said, “We have known that this is our son, and that he was born blind; Berean Literal Bible Therefore his parents answered and said, "We know that this is our son, and that he was born blind. Young's Literal Translation His parents answered them and said, 'We have known that this is our son, and that he was born blind; Smith's Literal Translation His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Literal Emphasis Translation Then his parents answered and said, We know that this is our son and that he was born blind. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHis parents answered them, and said: We know that this is our son, and that he was born blind: Catholic Public Domain Version His parents responded to them and said: “We know that this is our son and that he was born blind. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut his parents answered and said, “We know that this is our son and that he was born blind;” Lamsa Bible His parents answered and said, We know that he is our son, and that he was born blind. NT Translations Anderson New TestamentHis parents answered them, and said: We know that this is our son, and that he was born blind; Godbey New Testament Then his parents responded and said; We know that he is our son, and that he was born blind: Haweis New Testament His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: Mace New Testament his parents answered, that this is our son, and that he was born blind: we are very certain. Weymouth New Testament "We know," replied the parents, "that this is our son and that he was born blind; Worrell New Testament His parents, therefore, answered and said, "We know that this is our son, and that he was born blind; Worsley New Testament His parents answered them, We know that this is our son, and that he was born blind; |