Psalm 80:15
 Psalm 80:15 
New International Version (©2011)
the root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself.

New Living Translation (©2007)
that you yourself have planted, this son you have raised for yourself.

English Standard Version (©2001)
the stock that your right hand planted, and for the son whom you made strong for yourself.

New American Standard Bible (©1995)
Even the shoot which Your right hand has planted, And on the son whom You have strengthened for Yourself.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
the root Your right hand has planted, the shoot that You made strong for Yourself.

International Standard Version (©2012)
The root that your right hand planted, the shoot that you tended for yourself,

NET Bible (©2006)
the root your right hand planted, the shoot you made to grow!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Even the vine that your right hand has planted and The Son of Man that you made strong for yourself!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Take care of what your right hand planted, the son you strengthened for yourself.

King James 2000 Bible (©2003)
And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.

American King James Version
And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.

American Standard Version
And the stock which thy right hand planted, And the branch that thou madest strong for thyself.

Douay-Rheims Bible
And perfect the same which thy right hand hath planted: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself.

Darby Bible Translation
Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself.

English Revised Version
And the stock which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.

Webster's Bible Translation
And the vineyard which thy right hand planted, and the branch that thou madest strong for thyself.

World English Bible
the stock which your right hand planted, the branch that you made strong for yourself.

Young's Literal Translation
And the root that Thy right hand planted, And the branch Thou madest strong for Thee,

Matthew Henry's Concise Commentary

80:8-16 The church is represented as a vine and a vineyard. The root of this vine is Christ, the branches are believers. The church is like a vine, needing support, but spreading and fruitful. If a vine do not bring forth fruit, no tree is so worthless. And are not we planted as in a well-cultivated garden, with every means of being fruitful in works of righteousness? But the useless leaves of profession, and the empty boughs of notions and forms, abound far more than real piety. It was wasted and ruined. There was a good reason for this change in God's way toward them. And it is well or ill with us, according as we are under God's smiles or frowns. When we consider the state of the purest part of the visible church, we cannot wonder that it is visited with sharp corrections. They request that God would help the vine. Lord, it is formed by thyself, and for thyself, therefore it may, with humble confidence, be committed to thyself.


Pulpit Commentary

Verse 15. - And the vineyard which thy right hand hath planted; rather, the stock. (So Kay, Cheyne, and the Revised Version.) Some, however, regard כַנָּה as a verb, and translate, "Establish that which thy right hand has planted" (see the LXX., Michaelis, Hupfeld, Canon Cook, and others). And the branch that thou madest strong for thyself; literally, the son, which may mean the offshoot (comp. Genesis 49:22). Is this offshoot Ephraim? or is the entire vine, all Israel, intended?


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the vineyard which thy right hand hath planted,.... The word "Cannah" is only used in this place, and the first letter of it is larger than usual, to keep in perpetual remembrance, as is thought by some (t), the bringing of this vine out of Egypt, and the great things done for it in the land of Israel; and the letter, being crooked, may denote the oppression of this vine by various calamities. The Targum renders the word, a branch or shoot; and Kimchi, according to the scope of the place, a plant; and observes, that others interpret it an habitation or dwelling place; and so may be understood of Jerusalem, or the temple. Aben Ezra takes it to be an adjective, and to signify "prepared" or "established", which is said of this vine, Psalm 80:9. It is an Egyptian word used by the psalmist, treating of the vine brought out of Egypt, and signifies a plant; hence the ivy is by the Greeks called the plant of Osiris (u); the clause carries in it a reason or argument, enforcing the above petition, taken from this vine being of the Lord's planting, as in Psalm 80:8 and therefore his own honour and glory were concerned in it:

and the branch that thou madest strong for thyself: meaning the same thing, and the same people whom he confirmed in the land of Canaan, and made strong for his service and glory. The word (w) translated "branch" signifies a son, as Israel was, to the Lord, son and firstborn. The Targum understands it of Christ, and paraphrases it thus,

"and for the King Messiah, whom thou hast strengthened for thyself;''

that is, for the sake of Christ, whom thou hast appointed to work out the salvation of thy people by his great strength, and who was to come from this vine, or descend from Israel; for the sake of him destroy it not, nor suffer it to be destroyed; and is the same with the Son of man, Psalm 80:17, and so it is read in a manuscript.

(t) Vid. Buxtorf. Tiberias, c. 14. (u) Plutarch de lsid. & Osir. (w) "super filium", V. L. Pagninus, Montanus, Musculus; "propter filium", Junius & Tremellius, Michaelis.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. And the vineyard—or, "And protect or guard what thy right hand," &c.

the branch—literally, "over the Son of man," preceding this phrase, with "protect" or "watch."

for thyself—a tacit allusion to the plea for help; for


Psalm 80:15 Parallel Commentaries

Psalm 80:15 NIV
Psalm 80:15 NLT
Psalm 80:15 ESV
Psalm 80:15 NASB
Psalm 80:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Hear Us, Shepherd of Israel
14Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine; 15And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself. 16It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance. …

Exodus 15:17 You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance-- the place, LORD, you made for your dwelling, the sanctuary, Lord, your hands established.
Psalm 80:8 You transplanted a vine from Egypt; you drove out the nations and planted it.
Psalm 80:17 Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have raised up for yourself.
Psalm 92:13 planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
Ezekiel 19:11 Its branches were strong, fit for a ruler's scepter. It towered high above the thick foliage, conspicuous for its height and for its many branches.