Matthew 8:25
 Matthew 8:25 
New International Version (©2011)
The disciples went and woke him, saying, "Lord, save us! We're going to drown!"

New Living Translation (©2007)
The disciples went and woke him up, shouting, "Lord, save us! We're going to drown!"

English Standard Version (©2001)
And they went and woke him, saying, “Save us, Lord; we are perishing.”

New American Standard Bible (©1995)
And they came to Him and woke Him, saying, "Save us, Lord; we are perishing!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So the disciples came and woke Him up, saying, "Lord, save us! We're going to die!"

International Standard Version (©2012)
They went to him and woke him up. "Lord!" they cried, "Save us! We're going to die!"

NET Bible (©2006)
So they came and woke him up saying, "Lord, save us! We are about to die!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And his disciples approached to awaken him and they were saying to him, “Our Lord, save us, we are being destroyed!”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So they woke him up, saying, "Lord! Save us! We're going to die!"

King James 2000 Bible (©2003)
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

American King James Version
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

American Standard Version
And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.

Douay-Rheims Bible
And they came to him, and awaked him, saying: Lord, save us, we perish.

Darby Bible Translation
And the disciples came and awoke him, saying, Lord save: we perish.

English Revised Version
And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.

Webster's Bible Translation
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

Weymouth New Testament
So they came and woke Him, crying, "Master, save us, we are drowning!"

World English Bible
They came to him, and woke him up, saying, "Save us, Lord! We are dying!"

Young's Literal Translation
and his disciples having come to him, awoke him, saying, 'Sir, save us; we are perishing.'

Matthew Henry's Concise Commentary

8:23-27 It is a comfort to those who go down to the sea in ships, and are often in perils there, to reflect that they have a Saviour to trust in and pray to, who knows what it is to be on the water, and to be in storms there. Those who are passing with Christ over the ocean of this world, must expect storms. His human nature, like to ours in every thing but sin, was wearied, and he slept at this time to try the faith of his disciples. They, in their fear, came to their Master. Thus is it in a soul; when lusts and temptations are swelling and raging, and God is, as it were, asleep to it, this brings it to the brink of despair. Then it cries for a word from his mouth, Lord Jesus, keep not silence to me, or I am undone. Many that have true faith, are weak in it. Christ's disciples are apt to be disquieted with fears in a stormy day; to torment themselves that things are bad with them, and with dismal thoughts that they will be worse. Great storms of doubt and fear in the soul, under the power of the spirit of bondage, sometimes end in a wonderful calm, created and spoken by the Spirit of adoption. They were astonished. They never saw a storm so turned at once into a perfect calm. He that can do this, can do any thing, which encourages confidence and comfort in him, in the most stormy day, within or without, Isa 26:4.


Pulpit Commentary

Verse 25. - And his disciples (Revised Version, they) came to him (καὶ προσελθόντες). The insertion of the words, "his disciples," distracts the mind from the fact of their coming. Their skill and their long experience of those waters now failed them. And awoke him, saying, Lord, save us: we perish (Κύριε σῶσον ἀπολλύμεθα). The last and most emphatic word comes in all the narratives. They had no hope of escape from the death that was already overtaking them except through him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And his disciples came unto him,.... From some other part of the ship, being in great consternation, and distress,

and awoke him; saying, Lord, save us, we perish. They awoke him by their loud cries, and repeated calls; for in Luke, the form of address is doubled, "Master, Master!" expressing their distress, importunity, and haste for deliverance saying, "save us, we perish", or "we are lost": which shows the apprehensions they had of their condition; not only that they were in danger of being lost, or were ready to be lost, but were lost: they saw no probability of escaping by any natural, rational methods: wherefore they apply to Christ, believing that he was able to save them, in this their extremity; as they had indeed a great deal of reason to conclude, from the miracles they had that day seen performed by him.


Matthew 8:25 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Stills the Storm
23And when he was entered into a ship, his disciples followed him. 24And, behold, there arose a great tempest in the sea, so that the ship was covered with the waves: but he was asleep. 25And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

Matthew 8:2 A man with leprosy came and knelt before him and said, "Lord, if you are willing, you can make me clean."
Matthew 8:24 Suddenly a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.
Matthew 9:18 While he was saying this, a synagogue leader came and knelt before him and said, "My daughter has just died. But come and put your hand on her, and she will live."
Mark 4:38 Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, "Teacher, don't you care if we drown?"
Luke 8:24 The disciples went and woke him, saying, "Master, Master, we're going to drown!" He got up and rebuked the wind and the raging waters; the storm subsided, and all was calm.