New International Version (©2011) They will kill him, and on the third day he will be raised to life." And the disciples were filled with grief.New Living Translation (©2007) He will be killed, but on the third day he will be raised from the dead." And the disciples were filled with grief. English Standard Version (©2001) and they will kill him, and he will be raised on the third day.” And they were greatly distressed. New American Standard Bible (©1995) and they will kill Him, and He will be raised on the third day." And they were deeply grieved. King James Bible (Cambridge Ed.) And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry. Holman Christian Standard Bible (©2009) They will kill Him, and on the third day He will be raised up." And they were deeply distressed. International Standard Version (©2012) They will kill him, but he will be raised on the third day." Then they were filled with grief. NET Bible (©2006) They will kill him, and on the third day he will be raised." And they became greatly distressed. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they will murder him, and the third day he will arise.”And it grieved them greatly. GOD'S WORD® Translation (©1995) They will kill him, but on the third day he will be brought back to life." Then the disciples became very sad. King James 2000 Bible (©2003) And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceedingly sorry. American King James Version And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry. American Standard Version and they shall kill him, and the third day he shall be raised up. And they were exceeding sorry. Douay-Rheims Bible And they shall kill him, and the third day he shall rise again. And they were troubled exceedingly. Darby Bible Translation and they shall kill him; and the third day he shall be raised up. And they were greatly grieved. English Revised Version and they shall kill him, and the third day he shall be raised up. And they were exceeding sorry. Webster's Bible Translation And they will kill him, and the third day he will be raised again: And they were exceedingly grieved. Weymouth New Testament they will put Him to death, but on the third day He will be raised to life again." And they were exceedingly distressed. World English Bible and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry. Young's Literal Translation and they shall kill him, and the third day he shall rise,' and they were exceeding sorry. |