Mark 15:18
 Mark 15:18 
New International Version (©2011)
And they began to call out to him, "Hail, king of the Jews!"

New Living Translation (©2007)
Then they saluted him and taunted, "Hail! King of the Jews!"

English Standard Version (©2001)
And they began to salute him, “Hail, King of the Jews!”

New American Standard Bible (©1995)
and they began to acclaim Him, "Hail, King of the Jews!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Holman Christian Standard Bible (©2009)
And they began to salute Him, "Hail, King of the Jews!"

International Standard Version (©2012)
They began to greet him, "Long live the king of the Jews!"

NET Bible (©2006)
They began to salute him: "Hail, king of the Jews!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they began to greet him: “Hail, King of the Judeans!”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then they began to greet him, "Long live the king of the Jews!"

King James 2000 Bible (©2003)
And began to salute him, Hail, King of the Jews!

American King James Version
And began to salute him, Hail, King of the Jews!

American Standard Version
and they began to salute him, Hail, King of the Jews!

Douay-Rheims Bible
And they began to salute him: Hail, king of the Jews.

Darby Bible Translation
And they began to salute him, Hail, King of the Jews!

English Revised Version
and they began to salute him, Hail, King of the Jews!

Webster's Bible Translation
And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Weymouth New Testament
and went on to salute Him with shouts of "Long live the King of the Jews."

World English Bible
They began to salute him, "Hail, King of the Jews!"

Young's Literal Translation
and began to salute him, 'Hail, King of the Jews.'

Matthew Henry's Concise Commentary

15:15-21 Christ met death in its greatest terror. It was the death of the vilest malefactors. Thus the cross and the shame are put together. God having been dishonoured by the sin of man, Christ made satisfaction by submitting to the greatest disgrace human nature could be loaded with. It was a cursed death; thus it was branded by the Jewish law, De 21:23. The Roman soldiers mocked our Lord Jesus as a King; thus in the high priest's hall the servants had mocked him as a Prophet and Saviour. Shall a purple or scarlet robe be matter of pride to a Christian, which was matter of reproach and shame to Christ? He wore the crown of thorns which we deserved, that we might wear the crown of glory which he merited. We were by sin liable to everlasting shame and contempt; to deliver us, our Lord Jesus submitted to shame and contempt. He was led forth with the workers of iniquity, though he did no sin. The sufferings of the meek and holy Redeemer, are ever a source of instruction to the believer, of which, in his best hours, he cannot be weary. Did Jesus thus suffer, and shall I, a vile sinner, fret or repine? Shall I indulge anger, or utter reproaches and threats because of troubles and injuries?


Gill's Exposition of the Entire Bible

And began to salute him, hail, king of the Jews! In a mock way, wishing him long life and prosperity, as if he was a king just come to his throne, and this was his coronation day.


Mark 15:18 Parallel Commentaries

Mark 15:18 NIV
Mark 15:18 NLT
Mark 15:18 ESV
Mark 15:18 NASB
Mark 15:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Soldiers Mock Jesus
16And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band. 17And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, 18And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Matthew 27:29 and then twisted together a crown of thorns and set it on his head. They put a staff in his right hand. Then they knelt in front of him and mocked him. "Hail, king of the Jews!" they said.
Mark 15:17 They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him.
Mark 15:19 Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Falling on their knees, they paid homage to him.
John 19:3 and went up to him again and again, saying, "Hail, king of the Jews!" And they slapped him in the face.