Lamentations 3:18
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So I say, "My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD."

New Living Translation
I cry out, "My splendor is gone! Everything I had hoped for from the LORD is lost!"

English Standard Version
so I say, “My endurance has perished; so has my hope from the LORD.”

New American Standard Bible
So I say, "My strength has perished, And so has my hope from the LORD."

King James Bible
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

Christian Standard Bible
Then I thought, "My future is lost, as well as my hope from the LORD."

Contemporary English Version
I tell myself, "I am finished! I can't count on the LORD to do anything for me."

Good News Translation
I do not have much longer to live; my hope in the LORD is gone.

Holman Christian Standard Bible
Then I thought: My future is lost, as well as my hope from the LORD.

International Standard Version
So I say, "My strength is gone as is my hope in the LORD."

NET Bible
So I said, "My endurance has expired; I have lost all hope of deliverance from the LORD."

New Heart English Bible
And I said, "My strength and my hope has perished from the LORD."

GOD'S WORD® Translation
I said, 'I've lost my strength [to live] and my hope in the LORD.'

JPS Tanakh 1917
And I said: 'My strength is perished, And mine expectation from the LORD.'

New American Standard 1977
So I say, “My strength has perished, And so has my hope from the LORD.”

Jubilee Bible 2000
Vau And I said, My strength and my hope of the LORD is perished.

King James 2000 Bible
And I said, My strength and my hope has perished from the LORD:

American King James Version
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

American Standard Version
And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Vau. And I said: My end and my hope is perished from the Lord.

Darby Bible Translation
And I said, My strength is perished, and my hope in Jehovah.

English Revised Version
And I said, My strength is perished, and mine expectation from the LORD.

Webster's Bible Translation
And I said, My strength and my hope hath perished from the LORD:

World English Bible
I said, My strength is perished, and my expectation from Yahweh.

Young's Literal Translation
And I say, Perished hath my strength and my hope from Jehovah.
Study Bible
Jeremiah's Afflictions
17My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness. 18So I say, "My strength has perished, And so has my hope from the LORD." 19Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness.…
Cross References
Job 17:15
Where now is my hope? And who regards my hope?

Ezekiel 37:11
Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished. We are completely cut off.'
Treasury of Scripture

And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

1 Samuel 27:1 And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul…

Job 6:11 What is my strength, that I should hope? and what is my end, that …

Job 17:15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

Psalm 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless …

Psalm 116:11 I said in my haste, All men are liars.

Ezekiel 37:11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of …

(18) I said, My strength.--The sorrow of the mourner comes to the very verge of despair. There was "no help for him from his God;" even that hope had left him. But, as the sequel shows, this despair was the beginning of a reaction. The very name of Jehovah (no longer Adonai) reminded him of the everlasting mercies.

And I said, my strength and my hope are perished from the Lord. The former of these words signifies, according to Aben Ezra, "my standing", my subsistence, my continuance in being, or my perpetuity; according to Jarchi, my abiding (r) in this world; it is rendered "blood" in Isaiah 63:3; which is the support of life; and which when gone, or ceases to circulate, a man ceases to be: the sense is, that the prophet, or those he represents, looked upon themselves as dead men, at least of a short continuance; their natural strength was exhausted, and they must quickly die, and had no hope of living, or of enjoying the divine favour, or good things, at the hand of God. Some understand it of spiritual strength to do good, and of hope of having good things, or deliverance from the hand of God, which they were despairing of; for the words are the language of despondency, and betray great, weakness and infirmity; for in the Lord is everlasting strength, and he is the hope of his people, and the Saviour of them in time of trouble, Isaiah 26:4.

(r) "duratio mea", Montanus; "perennitas mea", Cocceius. 18. from the Lord—that is, my hope derived from Him (Ps 31:22).

Zain.3:1-20 The prophet relates the more gloomy and discouraging part of his experience, and how he found support and relief. In the time of his trial the Lord had become terrible to him. It was an affliction that was misery itself; for sin makes the cup of affliction a bitter cup. The struggle between unbelief and faith is often very severe. But the weakest believer is wrong, if he thinks that his strength and hope are perished from the Lord.
Jump to Previous
Cut Expectation Glory Hope Hoped Perished Splendor Strength
Jump to Next
Cut Expectation Glory Hope Hoped Perished Splendor Strength
Links
Lamentations 3:18 NIV
Lamentations 3:18 NLT
Lamentations 3:18 ESV
Lamentations 3:18 NASB
Lamentations 3:18 KJV

Lamentations 3:18 Biblia Paralela
Lamentations 3:18 Chinese Bible
Lamentations 3:18 French Bible
Lamentations 3:18 German Bible

Alphabetical: all and from gone had has hope hoped I is LORD My perished say So splendor strength that the

OT Prophets: Lamentations 3:18 I said My strength is perished (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 3:17
Top of Page
Top of Page