Judges 10:11
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The LORD replied, "When the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,

New Living Translation
The LORD replied, "Did I not rescue you from the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,

English Standard Version
And the LORD said to the people of Israel, “Did I not save you from the Egyptians and from the Amorites, from the Ammonites and from the Philistines?

New American Standard Bible
The LORD said to the sons of Israel, "Did I not deliver you from the Egyptians, the Amorites, the sons of Ammon, and the Philistines?

King James Bible
And the LORD said unto the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to the Israelites, "When the Egyptians, Amorites, Ammonites, Philistines,

International Standard Version
The LORD replied to the Israelis, "Aren't you away from the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, and the Philistines?

NET Bible
The LORD said to the Israelites, "Did I not deliver you from Egypt, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,

New Heart English Bible
The LORD said to the children of Israel, "Did I not save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to the people of Israel, "When the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto the children of Israel: 'Did not I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

New American Standard 1977
And the LORD said to the sons of Israel, “Did I not deliver you from the Egyptians, the Amorites, the sons of Ammon, and the Philistines?

Jubilee Bible 2000
And the LORD replied unto the sons of Israel, Were you not oppressed by Egypt, by the Amorites, by the sons of Ammon, by the Philistines,

King James 2000 Bible
And the LORD said unto the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

American King James Version
And the LORD said to the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

American Standard Version
And Jehovah said unto the children of Israel, Did not I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to them: Did not the Egyptians and the Amorrhites, and the children of Ammon and the Philistines,

Darby Bible Translation
And Jehovah said to the children of Israel, Did I not [save you] from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

English Revised Version
And the LORD said unto the children of Israel, Did not I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Webster's Bible Translation
And the LORD said to the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

World English Bible
Yahweh said to the children of Israel, "Didn't I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto the sons of Israel, 'Have I not saved you from the Egyptians, and from the Amorite, from the Bene-Ammon, and from the Philistines?
Study Bible
Philistine and Ammonite Oppression
10Then the sons of Israel cried out to the LORD, saying, "We have sinned against You, for indeed, we have forsaken our God and served the Baals." 11The LORD said to the sons of Israel, "Did I not deliver you from the Egyptians, the Amorites, the sons of Ammon, and the Philistines? 12"Also when the Sidonians, the Amalekites and the Maonites oppressed you, you cried out to Me, and I delivered you from their hands.…
Cross References
Numbers 21:21
Then Israel sent messengers to Sihon, king of the Amorites, saying,

Judges 2:12
and they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and followed other gods from among the gods of the peoples who were around them, and bowed themselves down to them; thus they provoked the LORD to anger.

Judges 3:13
And he gathered to himself the sons of Ammon and Amalek; and he went and defeated Israel, and they possessed the city of the palm trees.
Treasury of Scripture

And the LORD said to the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

did not I

Judges 2:1-3 And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, …

Egyptians

Exodus 14:30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; …

1 Samuel 12:8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried to the LORD, …

Nehemiah 9:9-11 And did see the affliction of our fathers in Egypt, and heard their …

Psalm 78:51-53 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength …

Psalm 106:8-11 Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make …

Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the …

Amorites

Numbers 21:21-25,35 And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying…

Psalm 135:10,11 Who smote great nations, and slew mighty kings…

children

Judges 3:11-15 And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died…

Philistines

Judges 3:31 And after him was Shamgar the son of Anath, which slew of the Philistines …

Verse 11. - Did not I deliver you, etc. These references to former deliverances are of great historical value, and not the least so as they allude to events of which the existing records give no account, or a very imperfect one. They show the existence of a real history in the background of that which has been preserved in the Bible (see Judges 8:13, note). From the Egyptians, as related at large in the Book of Exodus; from the Amorites, as related in Numbers 21:21-35; from the children of Ammon, who were confederate with the Moabites under Ehud, as we learn from Judges 3:13; from the Philistines, as is briefly recorded in Judges 3:31. And the Lord said unto the children of Israel,.... By a prophet he sent unto them, as Kimchi and Abarbinel, see Judges 6:8, whom Ben Gersom takes to be Phinehas, but he could not be living at this time; or by an angel, a created one, sent on this occasion; or the uncreated one, the Son and Word of God, who might appear in an human form, and to whom all that is here said is applicable:

did not I deliver you from the Egyptians; by bringing them out of subjection and bondage to them, and by delivering them out of their hands at the Red sea:

and from the Amorites; the kings of Sihon and Og, whose countries were taken from them, and put into their hands, when they attempted to stop them in their march to the land of Canaan:

from the children of Ammon; when they joined with the Moabites against them, Judges 3:13.

and from the Philistines? in the times of Shamgar, Judges 3:31. 11. the Lord said … Did I not deliver you from the Egyptians—The circumstances recorded in this and the following verses were not probably made through the high priest, whose duty it was to interpret the will of God.10:10-18 God is able to multiply men's punishments according to the numbers of their sins and idols. But there is hope when sinners cry to the Lord for help, and lament their ungodliness as well as their more open transgressions. It is necessary, in true repentance, that there be a full conviction that those things cannot help us which we have set in competition with God. They acknowledged what they deserved, yet prayed to God not to deal with them according to their deserts. We must submit to God's justice, with a hope in his mercy. True repentance is not only for sin, but from sin. As the disobedience and misery of a child are a grief to a tender father, so the provocations of God's people are a grief to him. From him mercy never can be sought in vain. Let then the trembling sinner, and the almost despairing backslider, cease from debating about God's secret purposes, or from expecting to find hope from former experiences. Let them cast themselves on the mercy of God our Saviour, humble themselves under his hand, seek deliverance from the powers of darkness, separate themselves from sin, and from occasions of it, use the means of grace diligently, and wait the Lord's time, and so they shall certainly rejoice in his mercy.
Jump to Previous
Ammon Ammonites Amorite Amorites Bene-Ammon Children Deliver Egyptians Israel Philistines Save Saved
Jump to Next
Ammon Ammonites Amorite Amorites Bene-Ammon Children Deliver Egyptians Israel Philistines Save Saved
Links
Judges 10:11 NIV
Judges 10:11 NLT
Judges 10:11 ESV
Judges 10:11 NASB
Judges 10:11 KJV

Judges 10:11 Biblia Paralela
Judges 10:11 Chinese Bible
Judges 10:11 French Bible
Judges 10:11 German Bible

Alphabetical: Ammon Ammonites Amorites and deliver Did Egyptians from I Israel LORD not of Philistines replied said sons The to When you

OT History: Judges 10:11 Yahweh said to the children of Israel (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 10:10
Top of Page
Top of Page