Verse (Click for Chapter) New International Version Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. New Living Translation I live because of the living Father who sent me; in the same way, anyone who feeds on me will live because of me. English Standard Version As the living Father sent me, and I live because of the Father, so whoever feeds on me, he also will live because of me. Berean Standard Bible Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one who feeds on Me will live because of Me. Berean Literal Bible As the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one feeding on Me, he also will live because of Me. King James Bible As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. New King James Version As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me. New American Standard Bible Just as the living Father sent Me, and I live because of the Father, the one who eats Me, he also will live because of Me. NASB 1995 “As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me. NASB 1977 “As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also shall live because of Me. Legacy Standard Bible As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who eats Me, he also will live because of Me. Amplified Bible Just as the living Father sent Me, and I live because of the Father, even so the one who feeds on Me [believes in Me, accepts Me as Savior] will also live because of Me. Christian Standard Bible Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. Holman Christian Standard Bible Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so the one who feeds on Me will live because of Me. American Standard Version As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me. Contemporary English Version The living Father sent me, and I have life because of him. Now everyone who eats my flesh will live because of me. English Revised Version As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me. GOD'S WORD® Translation The Father who has life sent me, and I live because of the Father. So those who feed on me will live because of me. Good News Translation The living Father sent me, and because of him I live also. In the same way whoever eats me will live because of me. International Standard Version Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will also live because of me. Majority Standard Bible Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one who feeds on Me will live because of Me. NET Bible Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so the one who consumes me will live because of me. New Heart English Bible As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he who feeds on me, he will also live because of me. Webster's Bible Translation As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. Weymouth New Testament As the ever-living Father has sent me, and I live because of the Father, so also he who eats me will live because of me. World English Bible As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me. Literal Translations Literal Standard VersionAccording as the living Father sent Me, and I live because of the Father, he also who is eating Me, even that one will live because of Me; Berean Literal Bible As the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one feeding on Me, he also will live because of Me. Young's Literal Translation 'According as the living Father sent me, and I live because of the Father, he also who is eating me, even that one shall live because of me; Smith's Literal Translation As the living Father sent me, and I live through the Father: also he chewing me, the same also shall live through me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs the living Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same also shall live by me. Catholic Public Domain Version New American Bible Just as the living Father sent me and I have life because of the Father, so also the one who feeds on me will have life because of me. New Revised Standard Version Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so whoever eats me will live because of me. Translations from Aramaic Lamsa BibleJust as the living Father sent me, and I am living because of the Father, so whoever eats me, will also live because of me. Aramaic Bible in Plain English “Just as The Living Father has sent me, and I am living because of The Father, whoever will eat me, he also will live because of Me.” NT Translations Anderson New TestamentAs the living Father has sent me, and I live by the Father, so he that eats me, even he shall live by me. Godbey New Testament Haweis New Testament As the life-giving Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same shall live by me. Mace New Testament as the father who is the source of life hath sent me, and I live by the father: so he that eateth me, even he shall live by me. Weymouth New Testament As the ever-living Father has sent me, and I live because of the Father, so also he who eats me will live because of me. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus the Bread of Life…56Whoever eats My flesh and drinks My blood remains in Me, and I in him. 57Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one who feeds on Me will live because of Me. 58This is the bread that came down from heaven. Unlike your fathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.”… Cross References John 5:26 For as the Father has life in Himself, so also He has granted the Son to have life in Himself. John 14:19 In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live. John 17:21 that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me. John 4:34 Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work. John 5:21 For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes. John 10:10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness. John 11:25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. John 15:5 I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing. John 20:21 Again Jesus said to them, “Peace be with you. As the Father has sent Me, so also I am sending you.” 1 John 4:9 This is how God’s love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him. 1 John 5:12 Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. Romans 8:11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. Galatians 2:20 I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me. Colossians 3:4 When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory. 1 Corinthians 15:45 So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit. Treasury of Scripture As the living Father has sent me, and I live by the Father: so he that eats me, even he shall live by me. the living. Psalm 18:46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted. Jeremiah 10:10 But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation. 1 Thessalonians 1:9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; I live. John 5:26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself; John 17:21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me. even. John 11:25,26 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: … John 14:6,19 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me… 1 Corinthians 15:22 For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. Jump to Previous Account Eateth Eating Eats Ever-Living Feeds Food LiveJump to Next Account Eateth Eating Eats Ever-Living Feeds Food LiveJohn 6 1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.15. Thereupon the people would have made him king; 16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples; 26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word; 32. declares himself to be the bread of life to believers. 66. Many disciples depart from him. 68. Peter confesses him. 70. Judas is a devil. Just as This phrase sets up a comparison, indicating that what follows is analogous to something previously mentioned. In the context of John 6, Jesus is drawing a parallel between His relationship with the Father and the believer's relationship with Him. The Greek word used here, "καθώς" (kathōs), often introduces a comparison or analogy, emphasizing the unity and harmony between the Father and the Son, which serves as a model for the believer's relationship with Christ. the living Father sent Me and I live because of the Father so also the one who feeds on Me will live because of Me (1) The Father's life-imparting relation to Christ, and Christ's life-imparting relation to the believer. In both cases the life of one is the guarantee of the life of the other. (2) The sending of Christ by the Father, correlated with the eating of Christ by the believer. (3) The peculiar relation of the believer to Christ. "He that eateth me" gathers up and really comprehends all that has gone before. It is, then, possible for the believer not only to share in the Divine humanity by his faith, and also in the fulness and significance of iris (blood) death, but to have full possession of his Divine personality. "He that eateth me shall live because of me" (cf. "Because I live, ye shall live also," John 14:19). This is the vindication of the previous verse, and the climax of the argument. Greek Just asκαθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. living ζῶν (zōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. Father Πατὴρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. sent ἀπέστειλέν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. Me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and I κἀγὼ (kagō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me. live ζῶ (zō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. because of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father, Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. so καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. also κἀκεῖνος (kakeinos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 2548: And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that. the [one who] ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. feeds on τρώγων (trōgōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 5176: To eat, partake of a meal. Me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. will live ζήσει (zēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. because of δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. Me. ἐμέ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links John 6:57 NIVJohn 6:57 NLT John 6:57 ESV John 6:57 NASB John 6:57 KJV John 6:57 BibleApps.com John 6:57 Biblia Paralela John 6:57 Chinese Bible John 6:57 French Bible John 6:57 Catholic Bible NT Gospels: John 6:57 As the living Father sent me (Jhn Jo Jn) |