Job 39:18
 Job 39:18 
New International Version (©2011)
Yet when she spreads her feathers to run, she laughs at horse and rider.

New Living Translation (©2007)
But whenever she jumps up to run, she passes the swiftest horse with its rider.

English Standard Version (©2001)
When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider.

New American Standard Bible (©1995)
"When she lifts herself on high, She laughs at the horse and his rider.

King James Bible (Cambridge Ed.)
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When she proudly spreads her wings, she laughs at the horse and its rider.

International Standard Version (©2012)
And yet when she gets ready to run, she laughs at the horse and its rider."

NET Bible (©2006)
But as soon as she springs up, she laughs at the horse and its rider.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It laughs at the horse and its rider when it gets up to flee.

King James 2000 Bible (©2003)
When she lifts up herself high, she scorns the horse and his rider.

American King James Version
What time she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.

American Standard Version
What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.

Douay-Rheims Bible
When time shall be, she setteth up her wings on high : she scorneth the horse and his rider.

Darby Bible Translation
What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.

English Revised Version
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

Webster's Bible Translation
When she lifteth herself on high, she scorneth the horse and his rider.

World English Bible
When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.

Young's Literal Translation
At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.

Matthew Henry's Concise Commentary

39:1-30 God inquires of Job concerning several animals. - In these questions the Lord continued to humble Job. In this chapter several animals are spoken of, whose nature or situation particularly show the power, wisdom, and manifold works of God. The wild ass. It is better to labour and be good for something, than to ramble and be good for nothing. From the untameableness of this and other creatures, we may see, how unfit we are to give law to Providence, who cannot give law even to a wild ass's colt. The unicorn, a strong, stately, proud creature. He is able to serve, but not willing; and God challenges Job to force him to it. It is a great mercy if, where God gives strength for service, he gives a heart; it is what we should pray for, and reason ourselves into, which the brutes cannot do. Those gifts are not always the most valuable that make the finest show. Who would not rather have the voice of the nightingale, than the tail of the peacock; the eye of the eagle and her soaring wing, and the natural affection of the stork, than the beautiful feathers of the ostrich, which can never rise above the earth, and is without natural affection? The description of the war-horse helps to explain the character of presumptuous sinners. Every one turneth to his course, as the horse rushes into the battle. When a man's heart is fully set in him to do evil, and he is carried on in a wicked way, by the violence of his appetites and passions, there is no making him fear the wrath of God, and the fatal consequences of sin. Secure sinners think themselves as safe in their sins as the eagle in her nest on high, in the clefts of the rocks; but I will bring thee down from thence, saith the Lord, #Jer 49:16". All these beautiful references to the works of nature, should teach us a right view of the riches of the wisdom of Him who made and sustains all things. The want of right views concerning the wisdom of God, which is ever present in all things, led Job to think and speak unworthily of Providence.


Pulpit Commentary

Verse 18. - What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider. The ostrich sometimes tries to elude pursuit by crouching and hiding behind hillocks or in hollows, making itself as little conspicuous as possible; but, when these attempts fail, and it starts off to run in the open, then it "lifts itself up" to its full elevation, beats the air with its wings, and scours along at a pace that no horse can equal. The Greeks with Xenophon, though well mounted, failed to catch a single ostrich ('Anab.,' 1:5. § 3).


Gill's Exposition of the Entire Bible

What time she lifted up herself on high,.... It is sometimes eight foot high (l); when alarmed with approaching danger she raises up herself, being sitting on the ground, and erects her wings for flight, or rather running;

she scorneth the horse and his rider; being then, as Pliny (m) says, higher than a man on horseback, and superior to a horse in swiftness; and though horsemen have been able to take wild asses and goats, very swift creatures, yet never ostriches, as Xenophon relates (n) of those in Arabia; and this creature has another method, when pursued, by which it defies and despises, as well as hurts and incommodes its pursuers, which is by casting stones backward at them with its feet as out of a sling (o).

(l) Philosoph. Transact. abridged, vol. 2. p. 360. (m) Plin. Nat. Hist. l. 10. c. 1.((n) De Expedit. Cyri, l. 1.((o) Plin. ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 1.) Aelian. de Animal. l. 4. c. 37.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. Notwithstanding her deficiencies, she has distinguishing excellences.

lifteth … herself—for running; she cannot mount in the air. Gesenius translates: "lashes herself" up to her course by flapping her wings. The old versions favor English Version, and the parallel "scorneth" answers to her proudly "lifting up herself."


Job 39:18 Parallel Commentaries

Job 39:18 NIV
Job 39:18 NLT
Job 39:18 ESV
Job 39:18 NASB
Job 39:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God Speaks of His Creation
17Because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding. 18What time she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider. 19Have you given the horse strength? have you clothed his neck with thunder? …

Job 39:17 for God did not endow her with wisdom or give her a share of good sense.
Job 39:19 "Do you give the horse its strength or clothe its neck with a flowing mane?