Genesis 48:14
 Genesis 48:14 
New International Version (©2011)
But Israel reached out his right hand and put it on Ephraim's head, though he was the younger, and crossing his arms, he put his left hand on Manasseh's head, even though Manasseh was the firstborn.

New Living Translation (©2007)
But Jacob crossed his arms as he reached out to lay his hands on the boys' heads. He put his right hand on the head of Ephraim, though he was the younger boy, and his left hand on the head of Manasseh, though he was the firstborn.

English Standard Version (©2001)
And Israel stretched out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, crossing his hands (for Manasseh was the firstborn).

New American Standard Bible (©1995)
But Israel stretched out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on Manasseh's head, crossing his hands, although Manasseh was the firstborn.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim, the younger, and crossing his hands, put his left on Manasseh's head, although Manasseh was the firstborn.

International Standard Version (©2012)
But Israel stretched out his right hand, laying it on Ephraim's head (he was the younger son) and laying his left hand on Manasseh's head (even though Manasseh was the firstborn).

NET Bible (©2006)
Israel stretched out his right hand and placed it on Ephraim's head, although he was the younger. Crossing his hands, he put his left hand on Manasseh's head, for Manasseh was the firstborn.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But Israel crossed his hands and reached out. He put his right hand on Ephraim's head, although Ephraim was the younger son. He put his left hand on Manasseh's head, although Manasseh was older.

King James 2000 Bible (©2003)
And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands knowingly; for Manasseh was the firstborn.

American King James Version
And Israel stretched out his right hand, and laid it on Ephraim's head, who was the younger, and his left hand on Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn.

American Standard Version
And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the first-born.

Douay-Rheims Bible
But he stretching forth his right hand, put it upon the head of Ephraim the younger brother; and the left upon the head of Manasses who was the elder, changing his hands.

Darby Bible Translation
But Israel stretched out his right hand, and laid it on Ephraim's head now he was the younger and his left hand on Manasseh's head; guiding his hands intelligently, for Manasseh was the firstborn.

English Revised Version
And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn.

Webster's Bible Translation
And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands by design; for Manasseh was the first-born.

World English Bible
Israel stretched out his right hand, and laid it on Ephraim's head, who was the younger, and his left hand on Manasseh's head, guiding his hands knowingly, for Manasseh was the firstborn.

Young's Literal Translation
And Israel putteth out his right hand, and placeth it upon the head of Ephraim, who is the younger, and his left hand upon the head of Manasseh; he hath guided his hands wisely, for Manasseh is the first-born.

Matthew Henry's Concise Commentary

48:8-22 The two good men own God in their comforts. Joseph says, They are my sons whom God has given me. Jacob says, God hath showed me thy seed. Comforts are doubly sweet to us when we see them coming from God's hand. He not only prevents our fears, but exceeds our hopes. Jacob mentions the care the Divine providence had taken of him all his days. A great deal of hardship he had known in his time, but God kept him from the evil of his troubles. Now he was dying, he looked upon himself as redeemed from all sin and sorrow for ever. Christ, the Angel of the covenant, redeems from all evil. Deliverances from misery and dangers, by the Divine power, coming through the ransom of the blood of Christ, in Scripture are often called redemption. In blessing Joseph's sons, Jacob crossed hands. Joseph was willing to support his first-born, and would have removed his father's hands. But Jacob acted neither by mistake, nor from a partial affection to one more than the other; but from a spirit of prophecy, and by the Divine counsel. God, in bestowing blessings upon his people, gives more to some than to others, more gifts, graces, and comforts, and more of the good things of this life. He often gives most to those that are least likely. He chooses the weak things of the world; he raises the poor out of the dust. Grace observes not the order of nature, nor does God prefer those whom we think fittest to be preferred, but as it pleases him. How poor are they who have no riches but those of this world! How miserable is a death-bed to those who have no well-grounded hope of good, but dreadful apprehensions of evil, and nothing but evil for ever!


Pulpit Commentary

Verse 14. - And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, - the first instance of the imposition of hands being used as a symbol of blessing. Though not necessarily connected with the form of benediction, it is not without a natural fitness to suggest the transmission of spiritual benefit. Accordingly it afterwards became the recognized mode of conveying to another some supernatural power or gift, and was employed in the Old Testament Church in the dedication of priests (Numbers 27:18, 23; Deuteronomy 34:9), and in the New in the ordination of Christian office-bearers (Acts 6:6; Acts 8:17; 1 Timothy 4:14; 2 Timothy 1:6), as well as by the Savior and his apostles in the performance of many of their miracles (Matthew 19:13; Mark 8:23, 25; Acts 9:17; Acts 19:6; Acts 28:8) - who was the younger (literally, and he the little one, i.e. the younger), and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; - literally, he placed his hands, prudently, i.e. of set purpose, the piel of שָׂכַל, to look at, conveying the intensive signification of acting with prudence and deliberation (Gesenius, Furst); intelligere fecit manus suas hoc est, docte, scite, et petite imposuit eis manus (Vatablus, vide Glass. 'Phil Tract.,' p. 761); a rendering of the words which has been adopted by the best scholars (Calvin, Dathe, Rosenmüller, Keil, Kalisch, Murphy, Taylor Lewis, and others), though the translation, "he crossed his hands," which regards שִׂכֵּל as the pile of an unused root signifying to intertwine, ἐναλλὰξ τὰς χεῖρας (LXX.), commutans marius (Vulgate), is not entirely destitute of learned supporters (Targums of Jonathan and Jerusalem, Pererius, Knobel, Delitzsch, Gerlach, and others) - for Manasseh was the firstborn.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Israel stretched out his right hand,.... Not directly forward, but across, or otherwise it would have been laid on Manasseh, as Joseph designed it should by the position he placed him in:

and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, the right hand being the strongest and most in use, as it was reckoned most honourable to sit at it, so to have it imposed, as being significative of the greater blessing:

and his left hand upon Manasseh's head; who was the older:

guiding his hands wittingly; this was not done accidentally, but on purpose: or made his "hands to understand" (q), they acted as if they understood what he would have done, as Aben Ezra; as if they were conscious of what should be, or would be; though he could not see clearly and distinctly, yet he knew, by the position of them before him, which was the elder and which was the younger: he knew that Joseph would set the firstborn in such a position before him as naturally to put his right hand on him, and the younger in such a position as that it would be readiest for him to put his left hand on him; and therefore, being under a divine impulse and spirit of prophecy, by which he discerned that the younger was to have the greater blessing, he crossed his bands, or changed them, and put his right hand on Ephraim, and his left hand on Manasseh:

for Manasseh was the firstborn; or rather, though (r) he was the firstborn, as Aben Ezra.

(q) "intelligere fecit suas manus", Paguinus, Montanus, Vatablus, Drusius, Cartwright. (r) "tametsi", Tigurine version; "quamvis", Piscator; so some in Fagius.


Genesis 48:14 Parallel Commentaries

Genesis 48:14 NIV
Genesis 48:14 NLT
Genesis 48:14 ESV
Genesis 48:14 NASB
Genesis 48:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob Blesses Ephraim and Manasseh
13And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near to him. 14And Israel stretched out his right hand, and laid it on Ephraim's head, who was the younger, and his left hand on Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn. 15And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long to this day, …

Genesis 41:51 Joseph named his firstborn Manasseh and said, "It is because God has made me forget all my trouble and all my father's household."
Genesis 41:52 The second son he named Ephraim and said, "It is because God has made me fruitful in the land of my suffering."
Genesis 48:13 And Joseph took both of them, Ephraim on his right toward Israel's left hand and Manasseh on his left toward Israel's right hand, and brought them close to him.
Genesis 48:17 When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim's head he was displeased; so he took hold of his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.
Numbers 2:18 On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.