Genesis 48:17
 Genesis 48:17 
New International Version (©2011)
When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim's head he was displeased; so he took hold of his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.

New Living Translation (©2007)
But Joseph was upset when he saw that his father placed his right hand on Ephraim's head. So Joseph lifted it to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.

English Standard Version (©2001)
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.

New American Standard Bible (©1995)
When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, it displeased him; and he grasped his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim's head, he thought it was a mistake and took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's.

International Standard Version (©2012)
But Joseph observed that his father had laid his right hand on Ephraim's head. That displeased him, so he grabbed his father's hand and started to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.

NET Bible (©2006)
When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim's head, it displeased him. So he took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Joseph saw that his father had put his right hand on Ephraim's head, he didn't like it. So he took his father's hand in order to move it from Ephraim's head to Manasseh's.

King James 2000 Bible (©2003)
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

American King James Version
And when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

American Standard Version
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

Douay-Rheims Bible
And Joseph seeing that his father had put his right hand upon the head of Ephraim, was much displeased: and taking his father's hand he tried to lift it from Ephraims head, and to remove it to the head of Manasses.

Darby Bible Translation
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it was evil in his eyes; and he took hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

English Revised Version
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

Webster's Bible Translation
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he lifted his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

World English Bible
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

Young's Literal Translation
And Joseph seeth that his father setteth his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supporteth the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh;

Matthew Henry's Concise Commentary

48:8-22 The two good men own God in their comforts. Joseph says, They are my sons whom God has given me. Jacob says, God hath showed me thy seed. Comforts are doubly sweet to us when we see them coming from God's hand. He not only prevents our fears, but exceeds our hopes. Jacob mentions the care the Divine providence had taken of him all his days. A great deal of hardship he had known in his time, but God kept him from the evil of his troubles. Now he was dying, he looked upon himself as redeemed from all sin and sorrow for ever. Christ, the Angel of the covenant, redeems from all evil. Deliverances from misery and dangers, by the Divine power, coming through the ransom of the blood of Christ, in Scripture are often called redemption. In blessing Joseph's sons, Jacob crossed hands. Joseph was willing to support his first-born, and would have removed his father's hands. But Jacob acted neither by mistake, nor from a partial affection to one more than the other; but from a spirit of prophecy, and by the Divine counsel. God, in bestowing blessings upon his people, gives more to some than to others, more gifts, graces, and comforts, and more of the good things of this life. He often gives most to those that are least likely. He chooses the weak things of the world; he raises the poor out of the dust. Grace observes not the order of nature, nor does God prefer those whom we think fittest to be preferred, but as it pleases him. How poor are they who have no riches but those of this world! How miserable is a death-bed to those who have no well-grounded hope of good, but dreadful apprehensions of evil, and nothing but evil for ever!


Pulpit Commentary

Verse 17. - And when (literally, and) Joseph saw that his father laid (or was laying) his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: - literally, and it was evil in his eyes (cf. Genesis 28:8) - and (supposing his father had made a mistake) he held up (or took hold of) his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him,.... To see the younger preferred to the elder; parents, generally speaking, having the greatest regard to the firstborn with respect to honour and estate, and to them, in those times, the patriarchal blessing particularly was thought to belong; but it did not always go to them, but to the younger, as in Jacob's own case:

and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head; he took him by the right hand, and lifted it up from the head of Ephraim, and held it in order that he might put it by his direction on the head of Manasseh.


Genesis 48:17 Parallel Commentaries

Genesis 48:17 NIV
Genesis 48:17 NLT
Genesis 48:17 ESV
Genesis 48:17 NASB
Genesis 48:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob Blesses Ephraim and Manasseh
16The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the middle of the earth. 17And when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. 18And Joseph said to his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put your right hand on his head. …

Genesis 48:14 But Israel reached out his right hand and put it on Ephraim's head, though he was the younger, and crossing his arms, he put his left hand on Manasseh's head, even though Manasseh was the firstborn.
Genesis 48:18 Joseph said to him, "No, my father, this one is the firstborn; put your right hand on his head."
Joshua 17:1 This was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph's firstborn, that is, for Makir, Manasseh's firstborn. Makir was the ancestor of the Gileadites, who had received Gilead and Bashan because the Makirites were great soldiers.