Verse (Click for Chapter) New International Version When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim’s head he was displeased; so he took hold of his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. New Living Translation But Joseph was upset when he saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head. So Joseph lifted it to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. English Standard Version When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Berean Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he was displeased and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. King James Bible And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. New King James Version Now when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. New American Standard Bible When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. NASB 1995 When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. NASB 1977 When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Legacy Standard Bible But Joseph saw that his father set his right hand on Ephraim’s head, and it was displeasing in his sight; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Amplified Bible When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him [because he was not the firstborn]; and he grasped his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Christian Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. Holman Christian Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. American Standard Version And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. Aramaic Bible in Plain English And Yoseph saw that his father placed his right hand on the head of Aphreim, and it was displeasing in his eyes, and he held the hand of his father to move it from the head of Aphreim and to place it on the head of Menasheh. Brenton Septuagint Translation And Joseph having seen that his father put his right hand on the head of Ephraim - it seemed grievous to him; and Joseph took hold of the hand of his father, to remove it from the head of Ephraim to the head of Manasse. Contemporary English Version Joseph did not like it when he saw his father place his right hand on the head of the younger son. So he tried to move his father's right hand from Ephraim's head and place it on Manasseh. Douay-Rheims Bible And Joseph seeing that his father had put his right hand upon the head of Ephraim, was much displeased: and taking his father's hand he tried to lift it from Ephraims head, and to remove it to the head of Manasses. English Revised Version And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. GOD'S WORD® Translation When Joseph saw that his father had put his right hand on Ephraim's head, he didn't like it. So he took his father's hand in order to move it from Ephraim's head to Manasseh's. Good News Translation Joseph was upset when he saw that his father had put his right hand on Ephraim's head; so he took his father's hand to move it from Ephraim's head to the head of Manasseh. International Standard Version But Joseph observed that his father had laid his right hand on Ephraim's head. That displeased him, so he grabbed his father's hand and started to move it from Ephraim's head to Manasseh's head. JPS Tanakh 1917 And when Joseph saw that his father was laying his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him, and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. Literal Standard Version And Joseph sees that his father sets his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supports the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh; Majority Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he was displeased and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. New American Bible When Joseph saw that his father had laid his right hand on Ephraim’s head, this seemed wrong to him; so he took hold of his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s, NET Bible When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim's head, it displeased him. So he took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head. New Revised Standard Version When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. New Heart English Bible When Joseph saw that his father placed his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he grasped his father�s hand to move it from Ephraim�s head to Manasseh�s head. Webster's Bible Translation And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he lifted his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. World English Bible When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Young's Literal Translation And Joseph seeth that his father setteth his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supporteth the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh; Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Blesses Ephraim and Manasseh…16the angel who has redeemed me from all harm—may He bless these boys. And may they be called by my name and the names of my fathers Abraham and Isaac, and may they grow into a multitude upon the earth.” 17When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he was displeased and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. 18“Not so, my father!” Joseph said. “This one is the firstborn; put your right hand on his head.”… Cross References Genesis 48:14 But Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim, the younger; and crossing his hands, he put his left on Manasseh's head, although Manasseh was the firstborn. Genesis 48:18 "Not so, my father!" Joseph said. "This one is the firstborn; put your right hand on his head." Joshua 17:1 Now this was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph's firstborn son, namely for Machir the firstborn of Manasseh and father of the Gileadites, who had received Gilead and Bashan because Machir was a man of war. Treasury of Scripture And when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. laid his. Genesis 48:14 And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn. displeased him. Genesis 28:8 And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Genesis 38:10 And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also. Numbers 11:1 And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp. Jump to Previous Displeased Ephraim E'phraim Ephraim's E'phraim's Evil Eyes Father's Grasped Hand Head Held Hold Joseph Laid Lifting Manasseh Manasseh's Manas'seh's Move Placing Remove Right Seem Supporteth Turn WrongJump to Next Displeased Ephraim E'phraim Ephraim's E'phraim's Evil Eyes Father's Grasped Hand Head Held Hold Joseph Laid Lifting Manasseh Manasseh's Manas'seh's Move Placing Remove Right Seem Supporteth Turn WrongGenesis 48 1. Joseph with his sons visits his sick father.2. Jacob strengthens himself to bless them. 3. He repeats God's promise. 5. He takes Ephraim and Manasseh as his own sons. 7. He tells Joseph of his mother's grave. 8. He blesses Ephraim and Manasseh. 17. He prefers the younger before the elder. 21. He prophesies their return to Canaan. Verse 17. - And when (literally, and) Joseph saw that his father laid (or was laying) his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: - literally, and it was evil in his eyes (cf. Genesis 28:8) - and (supposing his father had made a mistake) he held up (or took hold of) his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. Parallel Commentaries ... Hebrew When Josephיוֹסֵ֗ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites saw וַיַּ֣רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction his father אָבִ֧יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father had placed יָשִׁ֨ית (yā·šîṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7896: To put, set his right יְמִינ֛וֹ (yə·mî·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3225: The right hand, side, the south hand יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Ephraim’s אֶפְרַ֖יִם (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory head, רֹ֥אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head he was displeased וַיֵּ֣רַע (way·yê·ra‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad and took וַיִּתְמֹ֣ךְ (way·yiṯ·mōḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8551: To sustain, to obtain, keep fast, to help, follow close his father’s אָבִ֗יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father hand יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand to move לְהָסִ֥יר (lə·hā·sîr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5493: To turn aside it אֹתָ֛הּ (’ō·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against Ephraim’s אֶפְרַ֖יִם (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory head רֹאשׁ־ (rōš-) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Manasseh’s. מְנַשֶּֽׁה׃ (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites Links Genesis 48:17 NIVGenesis 48:17 NLT Genesis 48:17 ESV Genesis 48:17 NASB Genesis 48:17 KJV Genesis 48:17 BibleApps.com Genesis 48:17 Biblia Paralela Genesis 48:17 Chinese Bible Genesis 48:17 French Bible Genesis 48:17 Catholic Bible OT Law: Genesis 48:17 When Joseph saw that his father laid (Gen. Ge Gn) |