Genesis 49:12
 Genesis 49:12 
New International Version (©2011)
His eyes will be darker than wine, his teeth whiter than milk.

New Living Translation (©2007)
His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk.

English Standard Version (©2001)
His eyes are darker than wine, and his teeth whiter than milk.

New American Standard Bible (©1995)
"His eyes are dull from wine, And his teeth white from milk.

King James Bible (Cambridge Ed.)
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk.

International Standard Version (©2012)
His eyes are darker than wine and his teeth whiter than milk."

NET Bible (©2006)
His eyes will be dark from wine, and his teeth white from milk.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
His eyes are darker than wine. His teeth are whiter than milk.

King James 2000 Bible (©2003)
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.

American King James Version
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.

American Standard Version
His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.

Douay-Rheims Bible
His eyes are more beautiful than wine, and his teeth whiter than milk.

Darby Bible Translation
The eyes are red with wine, And the teeth are white with milk.

English Revised Version
His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.

Webster's Bible Translation
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.

World English Bible
His eyes will be red with wine, his teeth white with milk.

Young's Literal Translation
Red are eyes with wine, And white are teeth with milk!

Matthew Henry's Concise Commentary

49:8-12 Judah's name signifies praise. God was praised for him, chap. 29:35, praised by him, and praised in him; therefore his brethren shall praise him. Judah should be a strong and courageous tribe. Judah is compared, not to a lion raging and ranging, but to a lion enjoying the satisfaction of his power and success, without creating vexation to others; this is to be truly great. Judah should be the royal tribe, the tribe from which Messiah the Prince should come. Shiloh, that promised Seed in whom the earth should be blessed, that peaceable and prosperous One, or Saviour, he shall come of Judah. Thus dying Jacob at a great distance saw Christ's day, and it was his comfort and support on his death-bed. Till Christ's coming, Judah possessed authority, but after his crucifixion this was shortened, and according to what Christ foretold, Jerusalem was destroyed, and all the poor harassed remnant of Jews were confounded together. Much which is here said concerning Judah, is to be applied to our Lord Jesus. In him there is plenty of all which is nourishing and refreshing to the soul, and which maintains and cheers the Divine life in it. He is the true Vine; wine is the appointed symbol of his blood, which is drink indeed, as shed for sinners, and applied in faith; and all the blessings of his gospel are wine and milk, without money and without price, to which every thirsty soul is welcome. Isa 55:1.


Gill's Exposition of the Entire Bible

His eyes shall be red with wine,.... Signifying, not the intemperance of this tribe, and their immoderate use of wine, and the effect of it on them; but the goodness and generosity of their wine, that if drank plentifully of, and especially to excess, would have such an effect, see Proverbs 23:29 and, as applied to the Messiah, the antitype of Judah, and who was of this tribe, it may denote not so much the beauty of his eyes, as the Targums paraphrase it; as the joy and pleasure that sparkled in his eyes when he shed his blood on the cross, enduring that, and despising the shame of it, for the joy of the salvation of his people; or the clearness of his sight in beholding the actions of his enemies, and especially of the fierceness and fury of his wrath against them, whose eyes are said to be an flames of fire, Revelation 1:14.

and his teeth white with milk; denoting the fruitfulness of his land, producing fine pastures, on which flocks and herds fed, and gave abundance of milk; and so Onkelos paraphrases the whole verse,"his mountains shall be red with his vineyards, and his hills shall drop wine, and his valleys shall be white with corn and flocks of sheep;''and much the same are the Targums of Jonathan and Jerusalem: the mystical sense may respect Christ and his people, and be expressive of the purity of his nature, life, and doctrine, and of the holiness of his members, their faith and conversation; or the clauses may be rendered, redder than wine, whiter than milk; but though whiteness recommends teeth, yet not redness the eyes; wherefore some (a) by transposing the first letters of the word for "red", make it to signify black, as it does with the Arabs, and that colour of the eye is reckoned beautiful.

(a) Danzius apud Stockium, p. 334.


Genesis 49:12 Parallel Commentaries

Genesis 49:12 NIV
Genesis 49:12 NLT
Genesis 49:12 ESV
Genesis 49:12 NASB
Genesis 49:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob Blesses his Sons
11Binding his foal to the vine, and his ass's colt to the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes: 12His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk. 13Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be to Zidon. …

Genesis 49:11 He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
Genesis 49:13 "Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend toward Sidon.