Deuteronomy 26:3
 Deuteronomy 26:3 
New International Version (©2011)
and say to the priest in office at the time, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land the LORD swore to our ancestors to give us."

New Living Translation (©2007)
Go to the priest in charge at that time and say to him, 'With this gift I acknowledge to the LORD your God that I have entered the land he swore to our ancestors he would give us.'

English Standard Version (©2001)
And you shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD swore to our fathers to give us.’

New American Standard Bible (©1995)
"You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When you come before the priest who is serving at that time, you must say to him, 'Today I acknowledge to the LORD your God that I have entered the land the LORD swore to our fathers to give us.'"

International Standard Version (©2012)
Approach the priest who is in charge at that time and say to him, 'I acknowledge today to the LORD your God that I've arrived in the land that the LORD promised our ancestors to give us.'

NET Bible (©2006)
You must go to the priest in office at that time and say to him, "I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD promised to our ancestors to give us."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go to the priest who is serving at that time, and tell him, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land that the LORD is giving us, as he swore to our ancestors."

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD your God, that I am come unto the country which the LORD swore unto our fathers to give us.

American King James Version
And you shall go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the country which the LORD swore to our fathers for to give us.

American Standard Version
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him: I profess this day before the Lord thy God, that I am come into the land, for which he swore to our fathers, that he would give it us.

Darby Bible Translation
and thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land that Jehovah swore unto our fathers to give us.

English Revised Version
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the land which the LORD sware unto our fathers for to give us.

Webster's Bible Translation
And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD thy God, that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.

World English Bible
You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, "I profess this day to Yahweh your God, that I am come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us."

Young's Literal Translation
'And thou hast come in unto the priest who is in those days, and hast said unto him, I have declared to-day to Jehovah thy God, that I have come in unto the land which Jehovah hath sworn to our fathers to give to us;

Matthew Henry's Concise Commentary

26:1-11 When God has made good his promises to us, he expects we should own it to the honour of his faithfulness. And our creature comforts are doubly sweet, when we see them flowing from the fountain of the promise. The person who offered his first-fruits, must remember and own the mean origin of that nation, of which he was a member. A Syrian ready to perish was my father. Jacob is here called a Syrian. Their nation in its infancy sojourned in Egypt as strangers, they served there as slaves. They were a poor, despised, oppressed people in Egypt; and though become rich and great, had no reason to be proud, secure, or forgetful of God. He must thankfully acknowledge God's great goodness to Israel. The comfort we have in our own enjoyments, should lead us to be thankful for our share in public peace and plenty; and with present mercies we should bless the Lord for the former mercies we remember, and the further mercies we expect and hope for. He must offer his basket of first-fruits. Whatever good thing God gives us, it is his will that we make the most comfortable use we can of it, tracing the streams to the Fountain of all consolation.


Pulpit Commentary

Verse 3. - The priest that shall be in those clays; not the high priest, but the priests collectively, or the individual priest whose function it was to officiate on the occasion. The fruit presented was the sensible proof that the land was now in their possession, and the confession made along with the presentation was an acknowledgment of their unworthiness, and of the Divine favor as that to which alone they were indebted for the privileged position in which they were placed.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And thou shalt go unto the priest that shall be in those days,.... Whose course and turn it would be to minister before the Lord; though, according to the Targum of Jonathan, it was the high priest they were to apply to on this occasion; and so Aben Ezra observes, that this law is obligatory all the time there is an high priest, as if it was not binding when there was none, and all depended on him; who in this case was typical of Christ our high priest, to whom we must bring, and by him offer up, the sacrifice of praise, even the fruit of our lips, giving thanks to God for all his mercies:

and say unto him; what follows, and the basket of firstfruits all the while on his shoulder (d), even if a king:

I profess this day; it being done once in a year, and not twice, as Jarchi notes:

unto the Lord thy God; directing his speech to the priest:

that I am come into the country which the Lord sware unto our fathers for to give us; and not only come into it, but was in the possession of it, and in the enjoyment of the fruits of it; of which the basket of firstfruits he had brought on his shoulder was a token. The natural and moral use of these firstfruits to the Israelites, and the bringing of them, was hereby to own and acknowledge that God was the proprietor of the land of Canaan; that they had it by gift from him, and that they held it of him, the firstfruits being a sort of a small rent they brought him; and that he was faithful to his oath and promise he had made to their fathers, and which they professed with great humility and thankfulness. The typical use of them was to direct to Christ himself, the firstfruits of them that sleep in him, the first begotten from the dead, the pledge and earnest of the resurrection of his people; to the Spirit of God and his grace, which are the earnest of glory; and to the first converts among Jews and Gentiles, in the first times of the Gospel; to Christians in general, who are the firstfruits of God and of the Lamb, and to their sacrifices of praise and thankfulness they are to offer up to God through Christ, which are acceptable to him through him; and whereby they glorify him as the author of all their mercies, to whom they are to bring their best, and in the first place; see 1 Corinthians 15:20.

(d) Misn. Biccurim, c. 3. sect. 4, 6. Maimon. Biccurim, c. 3. sect. 12.


Deuteronomy 26:3 Parallel Commentaries

Deuteronomy 26:3 NIV
Deuteronomy 26:3 NLT
Deuteronomy 26:3 ESV
Deuteronomy 26:3 NASB
Deuteronomy 26:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Offering Firstfruits and Tithes
1And it shall be, when you are come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein; 2That you shall take of the first of all the fruit of the earth, which you shall bring of your land that the LORD your God gives you, and shall put it in a basket, and shall go to the place which the LORD your God shall choose to place his name there. 3And you shall go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the country which the LORD swore to our fathers for to give us.

Deuteronomy 26:2 take some of the firstfruits of all that you produce from the soil of the land the LORD your God is giving you and put them in a basket. Then go to the place the LORD your God will choose as a dwelling for his Name
Deuteronomy 26:4 The priest shall take the basket from your hands and set it down in front of the altar of the LORD your God.