Deuteronomy 20:9
 Deuteronomy 20:9 
New International Version (©2011)
When the officers have finished speaking to the army, they shall appoint commanders over it.

New Living Translation (©2007)
When the officers have finished speaking to their troops, they will appoint the unit commanders.

English Standard Version (©2001)
And when the officers have finished speaking to the people, then commanders shall be appointed at the head of the people.

New American Standard Bible (©1995)
"When the officers have finished speaking to the people, they shall appoint commanders of armies at the head of the people.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When the officers have finished addressing the army, they will appoint military commanders to lead it."

International Standard Version (©2012)
"When the officials have finished speaking to the army, they must appoint officers to lead the troops."

NET Bible (©2006)
Then, when the officers have finished speaking, they must appoint unit commanders to lead the troops.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the officers finish speaking to the troops, they should appoint commanders to lead them.

King James 2000 Bible (©2003)
And it shall be, when the officers have finished speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.

American King James Version
And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people that they shall make captains of the armies to lead the people.

American Standard Version
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.

Douay-Rheims Bible
And when the captains of the army shall hold their peace, and have made an end of speaking, every man shall prepare their bands to fight.

Darby Bible Translation
And it shall be, when the officers have ended speaking unto the people, that they shall place captains of the hosts at the head of the people.

English Revised Version
And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people.

Webster's Bible Translation
And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.

World English Bible
It shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall appoint captains of armies at the head of the people.

Young's Literal Translation
and it hath come to pass as the authorities finish to speak unto the people, that they have appointed princes of the hosts at the head of the people.

Matthew Henry's Concise Commentary

20:1-9 In the wars wherein Israel engaged according to the will of God, they might expect the Divine assistance. The Lord was to be their only confidence. In these respects they were types of the Christian's warfare. Those unwilling to fight, must be sent away. The unwillingness might arise from a man's outward condition. God would not be served by men forced against their will. Thy people shall be willing, Ps 110:3. In running the Christian race, and fighting the good fight of faith, we must lay aside all that would make us unwilling. If a man's unwillingness rose from weakness and fear, he had leave to return from the war. The reason here given is, lest his brethren's heart fail as well as his heart. We must take heed that we fear not with the fear of them that are afraid, Isa 8:12.


Pulpit Commentary

Verse 9. - The next thing the shoterim had to do was to appoint captains to head the people who were going to war. The army was divided into bands or companies, and over each of these a captain was placed, whose it was to command and lead (cf. Numbers 31:14, 48; 1 Samuel 8:12; 1 Samuel 22:7; 2 Samuel 18:1). Captains of the armies. The phrase, "captain of a host" (שַׂר צָבָא), usually designates the general or commander-in-chief of the entire army (Genesis 21:22; 2 Samuel 2:8; 1 Kings 16:16, etc.); but here the phrase is used in the plural of the chiefs of the companies or detachments of which the whole was composed.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people,.... By reciting what the anointed of war said unto them, and by speeches of their own framing, to encourage to the battle; and all were dismissed that had leave to depart, and chose to take it:

that they shall make captains of armies to lead on the people; on to battle; that is, either the officers should do this, which may seem to confirm what has been hinted, that they might be generals of the army, who constituted captains under them, to lead the people on to battle: unless this is to be understood of the princes of Israel, or of the king when they had one, and his ministers; for it does not appear in any instance that the people chose their own officers over them, to go out before them, and lead them on to battle; or "to be at the head of them" (z); which the Jewish writers understand in a very different sense; not to head them, or be at the head of them, to direct and command them, but to keep them from deserting: their sense is, that the officers having dismissed persons in the circumstances before described, and set stout men before them, and others behind them (i.e. the army of the people), with iron hatchets in their hands, and every one that sought to return, they had power to cut off his legs; since flight is the beginning of falling before their enemies (a).

(z) "in capite populi", Pagninus, Montanus. (a) Misn. ut supra (Sotah, c. 8.), sect. 6.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. they shall make captains of the armies to lead the people—When the exempted parties have withdrawn, the combatants shall be ranged in order of battle.


Deuteronomy 20:9 Parallel Commentaries

Deuteronomy 20:9 NIV
Deuteronomy 20:9 NLT
Deuteronomy 20:9 ESV
Deuteronomy 20:9 NASB
Deuteronomy 20:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Laws of Warfare
8And the officers shall speak further to the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return to his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart. 9And it shall be, when the officers have made an end of speaking to the people that they shall make captains of the armies to lead the people. 10When you come near to a city to fight against it, then proclaim peace to it. …

Deuteronomy 20:8 Then the officers shall add, "Is anyone afraid or fainthearted? Let him go home so that his fellow soldiers will not become disheartened too."
Deuteronomy 20:10 When you march up to attack a city, make its people an offer of peace.