Acts 9:43
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.

New Living Translation
And Peter stayed a long time in Joppa, living with Simon, a tanner of hides.

English Standard Version
And he stayed in Joppa for many days with one Simon, a tanner.

Berean Study Bible
And Peter stayed for several days in Joppa with a tanner named Simon.

Berean Literal Bible
And it came to pass, he stayed many days in Joppa with a certain Simon, a tanner.

New American Standard Bible
And Peter stayed many days in Joppa with a tanner named Simon.

King James Bible
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

Christian Standard Bible
Peter stayed for some time in Joppa with Simon, a leather tanner.

Contemporary English Version
Peter stayed on for a while in Joppa in the house of a man named Simon, who made leather.

Good News Translation
Peter stayed on in Joppa for many days with a tanner of leather named Simon.

Holman Christian Standard Bible
And Peter stayed on many days in Joppa with Simon, a leather tanner.

International Standard Version
Meanwhile, Peter stayed in Joppa for several days with Simon, a leatherworker.

NET Bible
So Peter stayed many days in Joppa with a man named Simon, a tanner.

New Heart English Bible
It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner.

Aramaic Bible in Plain English
But he was in Joppa not a few days while he dwelt in the house of Shimeon a Tanner.

GOD'S WORD® Translation
Peter stayed in Joppa for a number of days with Simon, a leatherworker.

New American Standard 1977
And it came about that he stayed many days in Joppa with a certain tanner, Simon.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

American King James Version
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

American Standard Version
And it came to pass, that he abode many days in Joppa with one Simon a tanner.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, that he abode many days in Joppe, with one Simon a tanner.

Darby Bible Translation
And it came to pass that he remained many days in Joppa with a certain Simon, a tanner.

English Revised Version
And it came to pass, that he abode many days in Joppa with one Simon a tanner.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

Weymouth New Testament
and Peter remained for a considerable time at Jaffa, staying at the house of a man called Simon, a tanner.

World English Bible
It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner.

Young's Literal Translation
and it came to pass, that he remained many days in Joppa, with a certain one, Simon a tanner.
Study Bible
The Raising of Dorcas
42This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord. 43And Peter stayed for several days in Joppa with a tanner named Simon.
Cross References
Joshua 19:46
and Me-jarkon and Rakkon, with the territory over against Joppa.

2 Chronicles 2:16
"We will cut whatever timber you need from Lebanon and bring it to you on rafts by sea to Joppa, so that you may carry it up to Jerusalem."

Ezra 3:7
Then they gave money to the masons and carpenters, and food, drink and oil to the Sidonians and to the Tyrians, to bring cedar wood from Lebanon to the sea at Joppa, according to the permission they had from Cyrus king of Persia.

Jonah 1:3
But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

Acts 9:38
Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to urge him, "Come to us without delay."

Acts 9:42
This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.

Acts 10:5
Now send men to Joppa to call for a man named Simon who is called Peter.

Acts 10:6
He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea."

Acts 10:8
He explained what had happened and sent them to Joppa.

Acts 11:13
He told us how he had seen an angel standing in his house and saying, 'Send to Joppa for Simon who is called Peter.
Treasury of Scripture

And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

one.

Acts 10:6,32 He lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: …

(43) Many days in Joppa with one Simon a tanner.--Either as bringing with it, through contact with the carcases and hides of dead beasts, the risks of ceremonial defilement, or being generally a repulsive and noisome business, the occupation was one from which the stricter Jews generally shrunk. The Rabbis held that if a tanner about to marry concealed his occupation from his intended wife, the concealment was of the nature of a fraud that invalidated the contract (Sch�ttgen, Hor. Heb., in loc.). In taking up his abode with one of this calling, Peter must accordingly have been taking one step in advance towards greater freedom. He had learnt, partially at least, the lesson which his Master had taught as to that which alone can bring with it real defilement (Mark 7:17-23), and was thus being trained for a fuller illumination. We have no data for determining the length of time implied in the "many days." In Acts 9:23, as we have seen, the words covered a period of nearly three years.

Verse 43. - Abode for tarried, A.V. Many days (ἡμέρας ἱκανάς); the same phrase as ver. 23; spoken of a time of indeterminate length. Here probably it means some months, luring which Peter would be evangelizing the whole neighborhood. The Jews are said to have considered the trade of a tanner unclean; but if this were so, it would not be safe to infer that Peter was already indifferent to ceremonial uncleanness. We know he was not so (Acts 10:14), but probably in his line of life he could not act up to all the nicer distinctions of the strictest Pharisees.



And it came to pass,.... Or so it was;

that he tarried many days in Joppa; conversing with the saints, confirming the disciples, and preaching the Gospel, to the conversion of sinners; and his abode

was with one Simon a tanner; it seems as if persons of this trade used to dwell in towns near the sea, as fit for their business; so we read of some at Sidon, a city on the sea coast, as Joppa was;

"it happened at Sidon that a certain "tanner", (the same word here used, adopted into the Hebrew language,) died, and he had a brother a tanner, &c. (r)''

where the Gemara (s) distinguishes between a great tanner and a little tanner; the latter, the gloss says, is one that is poor and has but few skins: which of these Simon was, cannot be said. This business was very contemptible with the Jews; they say (t),

"woe to him whose trade is a tanner:''

and further observe (u) that they never make one a king, nor a high priest: but their doctors many of them were of as mean trades, as shoemakers, skinners, &c. See Gill on Mark 6:3 and Simon the Athenian philosopher was "a leather cutter" (w); and according to the Ethiopic version, this our Simon was a shoemaker; with him Peter chose to abide, and not with Dorcas.

(r) Misn. Cetubot, c. 7. sect. 10. (s) T. Bab. Cetubot, fol. 77. 1.((t) T. Bab. Kiddushin, fol. 82. 2. & Bava Bathra, fol. 16. 2.((u) Kiddush, fol. 82. 1.((w) Laert. in Vit. Simon. 43. with one Simon a tanner—a trade regarded by the Jews as half unclean, and consequently disreputable, from the contact with dead animals and blood which was connected with it. For this reason, even by other nations, it is usually carried on at some distance from towns; accordingly, Simon's house was "by the seaside" (Ac 10:6). Peter's lodging there shows him already to some extent above Jewish prejudice. 9:36-43 Many are full of good words, who are empty and barren in good works; but Tabitha was a great doer, no great talker. Christians who have not property to give in charity, may yet be able to do acts of charity, working with their hands, or walking with their feet, for the good of others. Those are certainly best praised whose own works praise them, whether the words of others do so or not. But such are ungrateful indeed, who have kindness shown them, and will not acknowledge it, by showing the kindness that is done them. While we live upon the fulness of Christ for our whole salvation, we should desire to be full of good works, for the honour of his name, and for the benefit of his saints. Such characters as Dorcas are useful where they dwell, as showing the excellency of the word of truth by their lives. How mean then the cares of the numerous females who seek no distinction but outward decoration, and who waste their lives in the trifling pursuits of dress and vanity! Power went along with the word, and Dorcas came to life. Thus in the raising of dead souls to spiritual life, the first sign of life is the opening of the eyes of the mind. Here we see that the Lord can make up every loss; that he overrules every event for the good of those who trust in him, and for the glory of his name.
Jump to Previous
Abode Considerable House Jaffa Joppa Leather-Worker Peter Simon Staying Tanner Tarried Time
Jump to Next
Abode Considerable House Jaffa Joppa Leather-Worker Peter Simon Staying Tanner Tarried Time
Links
Acts 9:43 NIV
Acts 9:43 NLT
Acts 9:43 ESV
Acts 9:43 NASB
Acts 9:43 KJV

Acts 9:43 Biblia Paralela
Acts 9:43 Chinese Bible
Acts 9:43 French Bible
Acts 9:43 German Bible

Alphabetical: a And days for in Joppa many named Peter Simon some stayed tanner time with

NT Apostles: Acts 9:43 It happened that he stayed many days (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 9:42
Top of Page
Top of Page