Acts 7:3
Parallel Verses
New International Version
Leave your country and your people,' God said, 'and go to the land I will show you.'

New Living Translation
God told him, 'Leave your native land and your relatives, and come into the land that I will show you.'

English Standard Version
and said to him, ‘Go out from your land and from your kindred and go into the land that I will show you.’

New American Standard Bible
and said to him, 'LEAVE YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME INTO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.'

King James Bible
And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.

Holman Christian Standard Bible
and said to him: Get out of your country and away from your relatives, and come to the land that I will show you."

International Standard Version
God told him, 'Leave your country and your relatives and go to the land I'll show you.'

NET Bible
and said to him, 'Go out from your country and from your relatives, and come to the land I will show you.'

Aramaic Bible in Plain English
And he said to him, 'Depart from your land and from the presence of the people of your relatives and come to the land which I shall show you.'

GOD'S WORD® Translation
God told him, 'Leave your land and your relatives. Go to the land that I will show you.'

Jubilee Bible 2000
and said unto him, Get thee out of thy country and from thy kindred and come into the land which I shall show thee.

King James 2000 Bible
And said unto him, Get you out of your country, and from your kindred, and come into the land which I shall show you.

American King James Version
And said to him, Get you out of your country, and from your kindred, and come into the land which I shall show you.

American Standard Version
and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee.

Douay-Rheims Bible
And said to him: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.

Darby Bible Translation
and said to him, Go out of thy land and out of thy kindred, and come into the land which I will shew thee.

English Revised Version
and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.

Webster's Bible Translation
And said to him, Depart from thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee.

Weymouth New Testament
and said to him, "'Leave your country and your relatives, and go into whatever land I point out to you.'

World English Bible
and said to him, 'Get out of your land, and from your relatives, and come into a land which I will show you.'

Young's Literal Translation
and He said to him, Go forth out of thy land, and out of thy kindred, and come to a land that I shall shew thee.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-16 Stephen was charged as a blasphemer of God, and an apostate from the church; therefore he shows that he is a son of Abraham, and values himself on it. The slow steps by which the promise made to Abraham advanced toward performance, plainly show that it had a spiritual meaning, and that the land intended was the heavenly. God owned Joseph in his troubles, and was with him by the power of his Spirit, both on his own mind by giving him comfort, and on those he was concerned with, by giving him favour in their eyes. Stephen reminds the Jews of their mean beginning as a check to priding themselves in the glories of that nation. Likewise of the wickedness of the patriarchs of their tribes, in envying their brother Joseph; and the same spirit was still working in them toward Christ and his ministers. The faith of the patriarchs, in desiring to be buried in the land of Canaan, plainly showed they had regard to the heavenly country. It is well to recur to the first rise of usages, or sentiments, which have been perverted. Would we know the nature and effects of justifying faith, we should study the character of the father of the faithful. His calling shows the power and freeness of Divine grace, and the nature of conversion. Here also we see that outward forms and distinctions are as nothing, compared with separation from the world, and devotedness to God.

Pulpit Commentary

Verse 3. - Thy land for thy country, A.V.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And said unto him,.... Not the words in Genesis 12:1 for they were said in Haran, these in Mesopotamia, before he dwelt there, and besides, these are different from them; no mention is here made of getting out from his father's house, as there; because his father's house sent along with him, or rather he with them from Mesopotamia to Haran:

get thee out of thy country; from Ur of the Chaldees, where he was born:

and from thy kindred; his relations that lived in the same place, who did not go along with him:

and come into the land which I shall show thee; not telling him the place whither he was to go; wherefore when he had his first call, and first set out, he knew not whither he went; see Hebrews 11:8. This was an emblem of the calling of the saints out of the world, from their former course of life, and from among their old companions and friends, to follow Christ whithersoever he is pleased to lead them; and who at last will bring them safe to the land afar off, the better and heavenly country.



Acts 7:3 Additional Commentaries
Context
Stephen Addresses the Sanhedrin
2And he said, "Hear me, brethren and fathers! The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran, 3and said to him, 'LEAVE YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME INTO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.' 4"Then he left the land of the Chaldeans and settled in Haran. From there, after his father died, God had him move to this country in which you are now living.…
Cross References
Genesis 12:1
The LORD had said to Abram, "Go from your country, your people and your father's household to the land I will show you.

Acts 7:4
"So he left the land of the Chaldeans and settled in Harran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living.
Treasury of Scripture

And said to him, Get you out of your country, and from your kindred, and come into the land which I shall show you.

Get.

Genesis 12:1 Now the LORD had said to Abram, Get you out of your country, and …

Matthew 10:37 He that loves father or mother more than me is not worthy of me: …

Luke 14:33 So likewise, whoever he be of you that forsakes not all that he has, …

2 Corinthians 6:17 Why come out from among them, and be you separate, said the Lord, …

Hebrews 11:8 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which …

the land.

Genesis 13:14-17 And the LORD said to Abram, after that Lot was separated from him, …

Genesis 15:7 And he said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the …

Joshua 24:3 And I took your father Abraham from the other side of the flood, …

Nehemiah 9:8 And found his heart faithful before you, and made a covenant with …

Jump to Previous
Country Depart Family Forth Guide Kindred Leave Point Relatives Shew Show Whatever
Jump to Next
Country Depart Family Forth Guide Kindred Leave Point Relatives Shew Show Whatever
Links
Acts 7:3 NIV
Acts 7:3 NLT
Acts 7:3 ESV
Acts 7:3 NASB
Acts 7:3 KJV

Acts 7:3 Bible Apps
Acts 7:3 Bible Suite
Acts 7:3 Biblia Paralela
Acts 7:3 Chinese Bible
Acts 7:3 French Bible
Acts 7:3 German Bible

Alphabetical: and come country go God him I into land Leave people relatives said show that the to will you' your

NT Apostles: Acts 7:3 And said to him 'Get out (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Acts 7:2
Top of Page
Top of Page