Acts 19:10
 Acts 19:10 
New International Version (©2011)
This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.

New Living Translation (©2007)
This went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia--both Jews and Greeks--heard the word of the Lord.

English Standard Version (©2001)
This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

New American Standard Bible (©1995)
This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
And this went on for two years, so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the message about the Lord.

International Standard Version (©2012)
This went on for two years, so that all who lived in Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.

NET Bible (©2006)
This went on for two years, so that all who lived in the province of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And this continued for two years until all who dwelt in Asia heard the word of THE LORD JEHOVAH, Jews and Aramaeans.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This continued for two years so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.

King James 2000 Bible (©2003)
And this continued by the space of two years; so that all they who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

American King James Version
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

American Standard Version
And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Douay-Rheims Bible
And this continued for the space of two years, so that all they who dwelt in Asia, heard the word of the Lord, both Jews and Gentiles.

Darby Bible Translation
And this took place for two years, so that all that inhabited Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

English Revised Version
And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Webster's Bible Translation
And this continued for the space of two years; so that all they who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Weymouth New Testament
This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message.

World English Bible
This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Young's Literal Translation
And this happened for two years so that all those dwelling in Asia did hear the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,

Matthew Henry's Concise Commentary

19:8-12 When arguments and persuasions only harden men in unbelief and blasphemy, we must separate ourselves and others from such unholy company. God was pleased to confirm the teaching of these holy men of old, that if their hearers believed them not, they might believe the works.


Pulpit Commentary

Verse 10. - For for by, A.V.; Lord for Lord Jesus, A.V. and T.R. Two years (see Acts 20:31, note). Both Jews and Greeks. This mention of Jews is rather in favor of Tyrannus being a Jew; but not decisive.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And this continued by the space of two years,.... Reckoning from the end of the three months, which had been spent in teaching in the synagogue:

so that all they which dwelt in Asia; in the lesser Asia, called the proconsular Asia, of which Ephesus was the chief city:

heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks; these, as they came to Ephesus, whether on account of religion, the Asiatic Jews to their synagogue, and the Greeks or Gentiles to the famous temple of Diana, or on account of trade and business, or for the sake of seeing this place, had the opportunity of hearing the Apostle Paul preach, concerning the person, offices, and grace of Christ; and dispute and reason concerning the more abstruse and difficult points of the Christian religion, in the above school, for two years together; so that the word of the Lord went out from hence, and was spread in all the cities and towns in Asia.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. this continued … two years—in addition to the former three months. See on [2056]Ac 20:31. But during some part of this period he must have paid a second unrecorded visit to Corinth, since the one next recorded (see on [2057]Ac 20:2, 3) is twice called his third visit (2Co 12:14; 13:1). See on [2058]2Co 1:15, 16, which might seem inconsistent with this. The passage across was quite a short one (see on [2059]Ac 18:19)—Towards the close of this long stay at Ephesus, as we learn from 1Co 16:8, he wrote his First Epistle to the Corinthians; also (though on this opinions are divided) the Epistle to the Galatians. (See [2060]Introduction to First Corinthians, and [2061]Introduction to Galatians). And just as at Corinth his greatest success was after his withdrawal to a separate place of meeting (Ac 18:7-10), so at Ephesus.

so that all they which dwelt in—the Roman province of

Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks—This is the "great door and effectual opened unto him" while resident at Ephesus (1Co 16:9), which induced him to make it his headquarters for so long a period. The unwearied and varied character of his labors here are best seen in his own subsequent address to the elders of Ephesus (Ac 20:17, &c.). And thus Ephesus became the "ecclesiastical center for the entire region, as indeed it remained for a very long period" [Baumgarten]. Churches arose at Colosse, Laodicea, and Hierapolis eastward, either through his own labors or those of his faithful helpers whom he sent out in different directions, Epaphras, Archippus, Philemon (Col 1:7; 4:12-17; Phm 23).


Acts 19:10 Parallel Commentaries

Acts 19:10 NIV
Acts 19:10 NLT
Acts 19:10 ESV
Acts 19:10 NASB
Acts 19:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul Ministers in Ephesus
8And he went into the synagogue, and spoke boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God. 9But when divers were hardened, and believed not, but spoke evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus. 10And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.

Acts 2:9 Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
Acts 6:9 Opposition arose, however, from members of the Synagogue of the Freedmen (as it was called)--Jews of Cyrene and Alexandria as well as the provinces of Cilicia and Asia--who began to argue with Stephen.
Acts 13:12 When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was amazed at the teaching about the Lord.
Acts 16:6 Paul and his companions traveled throughout the region of Phrygia and Galatia, having been kept by the Holy Spirit from preaching the word in the province of Asia.
Acts 19:8 Paul entered the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.
Acts 19:20 In this way the word of the Lord spread widely and grew in power.
Acts 19:22 He sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed in the province of Asia a little longer.
Acts 19:26 And you see and hear how this fellow Paul has convinced and led astray large numbers of people here in Ephesus and in practically the whole province of Asia. He says that gods made by human hands are no gods at all.
Acts 19:27 There is danger not only that our trade will lose its good name, but also that the temple of the great goddess Artemis will be discredited; and the goddess herself, who is worshiped throughout the province of Asia and the world, will be robbed of her divine majesty."
Acts 20:18 When they arrived, he said to them: "You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I came into the province of Asia.
Acts 20:31 So be on your guard! Remember that for three years I never stopped warning each of you night and day with tears.