1 Kings 22:4
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

New Living Translation
Then he turned to Jehoshaphat and asked, "Will you join me in battle to recover Ramoth-gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses."

English Standard Version
And he said to Jehoshaphat, “Will you go with me to battle at Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat said to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Berean Study Bible
So he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight against Ramoth-gilead?” Jehoshaphat answered the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, and my horses as your horses.”

New American Standard Bible
And he said to Jehoshaphat, "Will you go with me to battle at Ramoth-gilead?" And Jehoshaphat said to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

King James Bible
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

Christian Standard Bible
So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight Ramoth-gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

Contemporary English Version
Then he asked Jehoshaphat, "Would you go to Ramoth with me and attack the Syrians?" "Just tell me what to do," Jehoshaphat answered. "My army and horses are at your command.

Good News Translation
And Ahab asked Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth?" "I am ready when you are," Jehoshaphat answered, "and so are my soldiers and my cavalry.

Holman Christian Standard Bible
So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight Ramoth-gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

International Standard Version
Then he asked Jehoshaphat, "Will you join me in battle against Ramoth-gilead?" "I'm with you," Jehoshaphat answered the king of Israel. "My army will join yours, and my cavalry will be your cavalry."

NET Bible
Then he said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army and horses are at your disposal."

New Heart English Bible
He said to Jehoshaphat, "Will you go with me to battle to Ramoth Gilead?" Jehoshaphat said to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

GOD'S WORD® Translation
Then he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight at Ramoth in Gilead?" Jehoshaphat told the king of Israel, "I will do what you do. My troops will do what your troops do. My horses will do what your horses do."

JPS Tanakh 1917
And he said unto Jehoshaphat: 'Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead?' And Jehoshaphat said to the king of Israel: 'I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.'

New American Standard 1977
And he said to Jehoshaphat, “Will you go with me to battle at Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat said to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Jubilee Bible 2000
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

King James 2000 Bible
And he said unto Jehoshaphat, Will you go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.

American King James Version
And he said to Jehoshaphat, Will you go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.

American Standard Version
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

Douay-Rheims Bible
And he said to Josaphat: Wilt thou come with me to battle to Ramoth Galaad ?

Darby Bible Translation
And he said to Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-Gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou, my people as thy people, my horses as thy horses.

English Revised Version
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

Webster's Bible Translation
And he said to Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

World English Bible
He said to Jehoshaphat, "Will you go with me to battle to Ramoth Gilead?" Jehoshaphat said to the king of Israel, "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

Young's Literal Translation
And he saith unto Jehoshaphat, 'Dost thou go with me to battle to Ramoth-Gilead?' and Jehoshaphat saith unto the king of Israel, 'As I am, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses.'
Study Bible
Ahab and the False Prophets
3who said to his servants, “Do you not know that Ramoth-gilead is ours, but we have failed to take it from the hand of the king of Aram?” 4So he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight against Ramoth-gilead?” Jehoshaphat answered the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, and my horses as your horses.” 5But Jehoshaphat also said to the king of Israel, “Please inquire first for the word of the LORD.”…
Cross References
1 Kings 4:13
Ben-geber in Ramoth-gilead (the villages of Jair son of Manasseh in Gilead belonged to him, as well as the region of Argob in Bashan with its sixty great cities with walls and bronze bars);

1 Kings 22:5
But Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the LORD."

1 Kings 22:29
So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth-gilead.

2 Kings 3:7
And he sent a message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" "I will go," replied Jehoshaphat. "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

Treasury of Scripture

And he said to Jehoshaphat, Will you go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.

Wilt thou go

2 Kings 3:7 And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The …

2 Chronicles 18:3 And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you …

I am as thou

2 Chronicles 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said …

Psalm 139:21,22 Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with …

Proverbs 13:20 He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools …

1 Corinthians 15:33 Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

2 Corinthians 6:16,17 And what agreement has the temple of God with idols? for you are …

Ephesians 5:11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but …

2 John 1:11 For he that bids him God speed is partaker of his evil deeds.

Revelation 2:26 And he that overcomes, and keeps my works to the end, to him will …

(4) I am as thou art.--The answer is apparently one of deference, as well as friendship, to the stronger kingdom. It must be remembered that, as the whole chapter shows, Ahab had now returned to the worship of the Lord.

Verse 4. - And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-Gilead? [It is probable this question was asked with some misgivings. Such an alliance was altogether new, and Ahab might well wonder how the idea would strike a pious prince like Jehoshaphat. That the latter ought to have refused his help, we know from 2 Chronicles 19:2.] And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art [Heb. as I as thou], my people as thy people, my horses as thy horses. [From the ready and unreserved way in which he at once engages in this war, we may safely conclude that he, too, had reason to fear the power of Syria. Probably Ben-hadad, when he besieged Samaria (1 Kings 20:1), had formed the idea of reducing the whole of Palestine to subjection. And Jehoshaphat would remember that Ramoth-Gilead, where the Syrian king was still entrenched, was but forty miles distant from Jerusalem. Bahr holds that horses are specially mentioned "because they formed an essential part of the military power" (Psalm 33:16, 17; Proverbs 21:31). It is true that in a campaign against the Syrians they would be especially useful (see on 1 Kings 20:1.); but they receive no mention at the hands of the chronicler, who reads instead of this last clause, "And we (or I) will be with thee in the war."] This affair being lately canvassed at the council board, and very much on Ahab's mind, he puts this question to Jehoshaphat, his visitor, relation, and ally; wisely considering that his own forces were small, and that to have such an auxiliary might be of great advantage to him:

and Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses; meaning, that he and his soldiers, foot and horse, were at his service. 22:1-14 The same easiness of temper, which betrays some godly persons into friendship with the declared enemies of religion, renders it very dangerous to them. They will be drawn to wink at and countenance such conduct and conversation as they ought to protest against with abhorrence. Whithersoever a good man goes, he ought to take his religion with him, and not be ashamed to own it when he is with those who have no regard for it. Jehoshaphat had not left behind him, at Jerusalem, his affection and reverence for the word of the Lord, but avowed it, and endeavoured to bring it into Ahab's court. And Ahab's prophets, to please Jehoshaphat, made use of the name of Jehovah: to please Ahab, they said, Go up. But the false prophets cannot so mimic the true, but that he who has spiritual senses exercised, can discern the fallacy. One faithful prophet of the Lord was worth them all. Wordly men have in all ages been alike absurd in their views of religion. They would have the preacher fit his doctrine to the fashion of the times, and the taste of the hearers, and yet to add. Thus saith the Lord, to words that men would put into their mouths. They are ready to cry out against a man as rude and foolish, who scruples thus to try to secure his own interests, and to deceive others.
Jump to Previous
Battle Fight Gilead Horses Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead War Wilt
Jump to Next
Battle Fight Gilead Horses Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead War Wilt
Links
1 Kings 22:4 NIV
1 Kings 22:4 NLT
1 Kings 22:4 ESV
1 Kings 22:4 NASB
1 Kings 22:4 KJV

1 Kings 22:4 Biblia Paralela
1 Kings 22:4 Chinese Bible
1 Kings 22:4 French Bible
1 Kings 22:4 German Bible

Alphabetical: against am And are as asked at battle fight Gilead go he horses I Israel Jehoshaphat king me my of people Ramoth Ramoth-gilead replied said So the to Will with you your

OT History: 1 Kings 22:4 He said to Jehoshaphat Will you go (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 22:3
Top of Page
Top of Page