Isaiah 7:5
 Isaiah 7:5 
New International Version (©2011)
Aram, Ephraim and Remaliah's son have plotted your ruin, saying,

New Living Translation (©2007)
Yes, the kings of Syria and Israel are plotting against him, saying,

English Standard Version (©2001)
Because Syria, with Ephraim and the son of Remaliah, has devised evil against you, saying,

New American Standard Bible (©1995)
Because Aram, with Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say,

International Standard Version (©2012)
Aram, Ephraim, and Remaliah's son have plotted this evil against you:

NET Bible (©2006)
Syria has plotted with Ephraim and the son of Remaliah to bring about your demise.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Aram, Ephraim, and Remaliah's son have planned evil against you, saying,

King James 2000 Bible (©2003)
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against you, saying,

American King James Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against you, saying,

American Standard Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against thee, saying,

Douay-Rheims Bible
Because Syria hath taken counsel against thee, unto the evil of Ephraim and the son of Romelia, saying:

Darby Bible Translation
Inasmuch as Syria hath taken evil counsel against thee, Ephraim also and the son of Remaliah, saying,

English Revised Version
Because Syria hath counselled evil against thee, Ephraim also, and the son of Remaliah, saying,

Webster's Bible Translation
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,

World English Bible
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,

Young's Literal Translation
Because that Aram counselled against thee evil, Ephraim and the son of Remaliah, saying:

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-9 Ungodly men are often punished by others as bad as themselves. Being in great distress and confusion, the Jews gave up all for lost. They had made God their enemy, and knew not how to make him their friend. The prophet must teach them to despise their enemies, in faith and dependence on God. Ahaz, in fear, called them two powerful princes. No, says the prophet, they are but tails of smoking firebrands, burnt out already. The two kingdoms of Syria and Israel were nearly expiring. While God has work for the firebrands of the earth, they consume all before them; but when their work is fulfilled, they will be extinguished in smoke. That which Ahaz thought most formidable, is made the ground of their defeat; because they have taken evil counsel against thee; which is an offence to God. God scorns the scorners, and gives his word that the attempt should not succeed. Man purposes, but God disposes. It was folly for those to be trying to ruin their neighbours, who were themselves near to ruin. Isaiah must urge the Jews to rely on the assurances given them. Faith is absolutely necessary to quiet and compose the mind in trials.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah,.... Not that there were three parties in the counsel and confederacy against Judah, only two, the kingdoms of Syria and Ephraim, or Israel; the king of the former is not mentioned at all, and the latter only as if he was the son of a private person, which is purposely done by way of contempt:

have taken evil counsel against thee: which is expressed in the next verse;

saying; as follows.


Isaiah 7:5 Parallel Commentaries

Isaiah 7:5 NIV
Isaiah 7:5 NLT
Isaiah 7:5 ESV
Isaiah 7:5 NASB
Isaiah 7:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Message to Ahaz
4And say to him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. 5Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against you, saying, 6Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the middle of it, even the son of Tabeal: …

Isaiah 7:2 Now the house of David was told, "Aram has allied itself with Ephraim"; so the hearts of Ahaz and his people were shaken, as the trees of the forest are shaken by the wind.
Isaiah 7:6 "Let us invade Judah; let us tear it apart and divide it among ourselves, and make the son of Tabeel king over it."