1 Kings 16:7
 1 Kings 16:7 
New International Version (©2011)
Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the LORD, arousing his anger by the things he did, becoming like the house of Jeroboam--and also because he destroyed it.

New Living Translation (©2007)
The message from the LORD against Baasha and his family came through the prophet Jehu son of Hanani. It was delivered because Baasha had done what was evil in the LORD's sight (just as the family of Jeroboam had done), and also because Baasha had destroyed the family of Jeroboam. The LORD's anger was provoked by Baasha's sins.

English Standard Version (©2001)
Moreover, the word of the LORD came by the prophet Jehu the son of Hanani against Baasha and his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and also because he destroyed it.

New American Standard Bible (©1995)
Moreover, the word of the LORD through the prophet Jehu the son of Hanani also came against Baasha and his household, both because of all the evil which he did in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Through the prophet Jehu son of Hanani the word of the LORD also came against Baasha and against his house because of all the evil he had done in the LORD's sight, provoking Him with the work of his hands and being like the house of Jeroboam, and because Baasha had struck down the house of Jeroboam.

International Standard Version (©2012)
In addition, a message from the LORD came through Hanani's son Jehu the prophet against Baasha and his household, not only because of all of the things that Baasha did that the LORD considered to be evil, including provoking the LORD to anger by what he did and by being like the household of Jeroboam, but also because Baasha had destroyed Jeroboam's household.

NET Bible (©2006)
The prophet Jehu son of Hanani received from the LORD the message predicting the downfall of Baasha and his family because of all the evil Baasha had done in the sight of the LORD. His actions angered the LORD (including the way he had destroyed Jeroboam's dynasty), so that his family ended up like Jeroboam's.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
In addition, the LORD spoke his word to the prophet Jehu, Hanani's son, against Baasha and his family because of all the things Baasha did which the LORD considered evil. Baasha's actions, which made the LORD furious, were like [the sin of] Jeroboam's family. The LORD was also furious because Baasha destroyed Jeroboam's family.

King James 2000 Bible (©2003)
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed them.

American King James Version
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

American Standard Version
And moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Jehovah against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Jehovah, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.

Douay-Rheims Bible
And when the word of the Lord came in the hand of Jehu the son of Hanani the prophet, against Baasa, and against his house, and against all the evil that he had done before the Lord, to provoke him to anger by the works of his hands, to become as the house of Jeroboam: for this cause he slew him, that is to say, Jehu the son of Hanani, the prophet.

Darby Bible Translation
And also through the prophet Jehu the son of Hanani the word of Jehovah came against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of Jehovah, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he had smitten him.

English Revised Version
And moreover by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.

Webster's Bible Translation
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

World English Bible
Moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Yahweh against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Yahweh, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck him.

Young's Literal Translation
And also by the hand of Jehu son of Hanani the prophet a word of Jehovah hath been concerning Baasha, and concerning his house, and concerning all the evil that he did in the eyes of Jehovah to provoke Him to anger with the work of his hands, to be like the house of Jeroboam, and concerning that for which he smote him.

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-14 This chapter relates wholly to the kingdom of Israel, and the revolutions of that kingdom. God calls Israel his people still, though wretchedly corrupted. Jehu foretells the same destruction to come upon Baasha's family, which that king had been employed to bring upon the family of Jeroboam. Those who resemble others in their sins, may expect to resemble them in the plagues they suffer, especially those who seem zealous against such sins in others as they allow in themselves. Baasha himself dies in peace, and is buried with honour. Herein plainly appears that there are punishments after death, which are most to be dreaded. Let Elah be a warning to drunkards, who know not but death may surprise them. Death easily comes upon men when they are drunk. Besides the diseases which men bring themselves into by drinking, when in that state, men are easily overcome by an enemy, and liable to bad accidents. Death comes terribly upon men in such a state, finding them in the act of sin, and unfitted for any act of devotion; that day comes upon them unawares. The word of God was fulfilled, and the sins of Baasha and Elah were reckoned for, with which they provoked God. Their idols are called their vanities, for idols cannot profit nor help; miserable are those whose gods are vanities.


Pulpit Commentary

Verse 7. - And also by the hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, came the word of the Lord against Baasha [This does not refer, as some have thought, to a second prophecy on Jehu's part, but is rather explicative of ver. 2. Rawlinson thinks the object of the historian herein was to point out that Baasha was punished for the "murder of Jeroboam [?] and his family," as well as for the calf worship. Keil and Bahr hold that it is designed to guard against a perversion of ver. 2, "I made thee prince," etc., from which it might be inferred that he was commissioned of God to murder Nadab. But it is simpler to suppose that his primary idea was to convey, by this repetition, which no doubt is derived from a different source from the statement of ver. 2, that Baasha was visited by God for his various sins. It was no chance that happened to him. The excision of his house, like that of Jeroboam, was distinctly foretold], and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands [ver. 2; note the coincidence with 1 Kings 15:30, in connexion with the next words. Bahr explains "the works of his hands "as idols, Dii factitii, after Deuteronomy 4:28, but this appears somewhat far fetched], in being like the house of Jeroboam, and because he killed him [i.e., Nadab]. The Reign of Elah.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And also by the hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, came the word of the Lord against Baasha, and against his house,.... Which is here repeated, as Abarbinel thinks, because in the former prophecy the threatening was on account not of his own sin, but because he made Israel to sin; but here it is because of his own evil works, as it follows:

even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam: worshipping the golden calves as they did:

and because he killed him; either Jeroboam; for, according to Dr. Lightfoot (b), he was alive this year; rather Nadab the son of Jeroboam, who it is certain was slain by Baasha; though it may refer, as Abarbinel thinks, to the whole house of Jeroboam; though it was agreeable to the will of God, yet was not done by Baasha with any regard to it, but to gratify his malice and ambition, and therefore punishable for it.

(b) Works, vol. 1. p. 79.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. also by the hand of the prophet Jehu—This is not another prophecy, but merely an addition by the sacred historian, explanatory of the death of Baasha and the extinction of his family. The doom pronounced against Jeroboam (1Ki 14:9), did not entitle him to take the execution of the sentence into his own hands; but from his following the same calf-worship, he had evidently plotted the conspiracy and murder of that king in furtherance of his own ambitious designs; and hence, in his own assassination, he met the just reward of his deeds. The similitude to Jeroboam extends to their deaths as well as their lives—the reign of their sons, and the ruin of their families.


1 Kings 16:7 Parallel Commentaries

1 Kings 16:7 NIV
1 Kings 16:7 NLT
1 Kings 16:7 ESV
1 Kings 16:7 NASB
1 Kings 16:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jehu's Prophecy against Baasha
5Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 6So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead. 7And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

1 Kings 14:14 "The LORD will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. Even now this is beginning to happen.
1 Kings 15:27 Baasha son of Ahijah from the tribe of Issachar plotted against him, and he struck him down at Gibbethon, a Philistine town, while Nadab and all Israel were besieging it.
1 Kings 15:29 As soon as he began to reign, he killed Jeroboam's whole family. He did not leave Jeroboam anyone that breathed, but destroyed them all, according to the word of the LORD given through his servant Ahijah the Shilonite.
1 Kings 16:1 Then the word of the LORD came to Jehu son of Hanani concerning Baasha:
1 Kings 16:8 In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.
Psalm 115:4 But their idols are silver and gold, made by human hands.
Isaiah 2:8 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.

Anger Baasa Baasha Evil Hanani Hand Hands House Jehu Jeroboam Moreover Prophet Provoke Sight Struck Word Work


1 Kings Chapter 16 Verse 7

Alphabetical: against all also and anger Baasha because becoming being both by came destroyed did done evil eyes had Hanani hands he him his house household in it Jehu Jeroboam like LORD Moreover of prophet provoking sight son struck the things through to which with word work

OT History: 1 Kings 16:7 Moreover by the prophet Jehu the son (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 16:7 Bible Apps
1 Kings 16:7 Bible Suite
1 Kings 16:7 Biblia Paralela
1 Kings 16:7 Chinese Bible
1 Kings 16:7 French Bible
1 Kings 16:7 German Bible