Exodus 13:18
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So God led the people around by the desert road toward the Red Sea. The Israelites went up out of Egypt ready for battle.

New Living Translation
So God led them in a roundabout way through the wilderness toward the Red Sea. Thus the Israelites left Egypt like an army ready for battle.

English Standard Version
But God led the people around by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the people of Israel went up out of the land of Egypt equipped for battle.

Berean Study Bible
So God led the people around by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the Israelites left the land of Egypt arrayed for battle.

New American Standard Bible
Hence God led the people around by the way of the wilderness to the Red Sea; and the sons of Israel went up in martial array from the land of Egypt.

King James Bible
But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.

Christian Standard Bible
So he led the people around toward the Red Sea along the road of the wilderness. And the Israelites left the land of Egypt in battle formation.

Contemporary English Version
So he led them around through the desert and toward the Red Sea. The Israelites left Egypt, prepared for battle.

Good News Translation
Instead, he led them in a roundabout way through the desert toward the Red Sea. The Israelites were armed for battle.

Holman Christian Standard Bible
So He led the people around toward the Red Sea along the road of the wilderness. And the Israelites left the land of Egypt in battle formation.

International Standard Version
So God led the people the roundabout way of the desert toward the Reed Sea. The Israelis went up from the land of Egypt in military formation.

NET Bible
So God brought the people around by the way of the desert to the Red Sea, and the Israelites went up from the land of Egypt prepared for battle.

New Heart English Bible
but God led the people around by the way of the wilderness by the Sea of Suf; and the children of Israel went up in five [divisions] out of the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
So God led the people around the other way, on the road through the desert toward the Red Sea. The Israelites were ready for battle when they left Egypt.

JPS Tanakh 1917
But God led the people about, by the way of the wilderness by the Red Sea; and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

New American Standard 1977
Hence God led the people around by the way of the wilderness to the Red Sea; and the sons of Israel went up in martial array from the land of Egypt.

Jubilee Bible 2000
but God led the people round about through the way of the wilderness of the Red sea. And the sons of Israel went up armed out of the land of Egypt.

King James 2000 Bible
But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up equipped for battle out of the land of Egypt.

American King James Version
But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.

American Standard Version
but God led the people about, by the way of the wilderness by the Red Sea: and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
But he led them about by the way of the desert, which is by the Red Sea: and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And God led the people about, the way of the wilderness of the Red Sea; and the children of Israel went arrayed out of the land of Egypt.

English Revised Version
but God led the people about, by the way of the wilderness by the Red Sea: and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red Sea: and the children of Israel went up harnassed from the land of Egypt.

World English Bible
but God led the people around by the way of the wilderness by the Red Sea; and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

Young's Literal Translation
and God turneth round the people the way of the wilderness of the Red Sea, and by fifties have the sons of Israel gone up from the land of Egypt.
Study Bible
The Pillars of Cloud and Fire
17When Pharaoh let the people go, God did not lead them along the road through the land of the Philistines, though it was shorter. For God said, “If the people face war, they might change their minds and return to Egypt.” 18So God led the people around by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the Israelites left the land of Egypt arrayed for battle. 19Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the sons of Israel swear a solemn oath when he said, “God will surely attend to you, and you shall carry my bones with you from this place.”…
Cross References
Deuteronomy 17:16
But the king must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire more horses, for the LORD has told you, 'You are never to go back that way again.'

Joshua 1:14
Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land Moses gave you on this side of the Jordan. But your fighting men must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them,

Joshua 4:12
The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over before the Israelites, armed for battle as Moses had instructed them.

Joshua 4:13
About 40,000 troops armed for battle crossed over before the LORD into the plains of Jericho.

Psalm 136:16
He led His people through the wilderness. His loving devotion endures forever.

Treasury of Scripture

But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.

led the

Exodus 14:2 Speak to the children of Israel, that they turn and encamp before …

Numbers 33:6-8 And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in …

Deuteronomy 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; …

Psalm 107:7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city …

harnessed. or, by five in a rank

Exodus 12:51 And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the …

adsensecode
(18) But God led the people about.--Or, led the people a circuit--took them, not by the direct route, through Pelusium, past Lake Serbonis, to Rhinocolura and Gaza, but led them by the most circuitous route possible--the way of the Red Sea and the wilderness of Sinai to the Transjordanic region, the land of the Amorites, and so across Jordan to Canaan proper. The passage seems to dispose altogether of Dr. Brugsch's theory, that the "Red Sea" of the writer of Exodus was the Lake Serbonis, and that it was not until after this lake was passed that their journey was deflected to the south.

The children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.--It is generally agreed that this is a wrong translation. Very few of the Israelites can have possessed suits of armour until after the passage of the Red Sea, when they may have stripped the bodies of the slain Egyptians. Nor has the word used ever the force of "harnessed." It might mean "with their loins girded," but such an exposition would deprive the statement made of any force. Loins were always girded in preparation for a journey, and there would be no need to mention the fact. The best explanation is, that the word here means "organised," "in military order" (Saadia, Gesenius, Lee, Knobel, Cook). It was clearly necessary, to prevent confusion, that a military order should have been adopted, and there are not wanting indications that during the year of contention with Pharaoh such an organisation was introduced and proceeded with. (See Exodus 4:29; Exodus 4:31; Exodus 6:26; Exodus 12:3; Exodus 12:21; Exodus 12:51.) It must have been brought to a high pitch of perfection for the Exodus to have taken place, as it seems to have done, without serious confusion or entanglement.

Verse 18. - God led the people about. Or "led the people a circuit," i.e., made them take a circuitous route to Canaan, the way of the wilderness of the Red Sea - i.e., by the southern wilderness, or what is now called "the wilderness of Sinai." Kalisch shows the wisdom of this course - how it gave time for the nation to be "gradually accustomed to fatigues and hardships by a long and tiresome march in the desert" - to learn obedience to their chief - and finally to be "trained to military discipline and martial, virtue by occasional expeditions against the weaker tribes of the desert." He errs, however, in ascribing the wisdom of the course taken to Moses, since Moses expressly declares that the conception was not his, but God's. And the children of Israel went up harnessed. The word here translated "harnessed," is generally thought to mean either "with their loins girded" (Onkelos, Kimchi, Kalisch) or "in military order" (Gesenius, Lee, Knobel). Ewald, who inclines to the latter of these two senses, suggests that, strictly, it means "in five divisions" - viz., van, centre, two wings, and rearguard. The word is, apparently, a derivative from khamesh, "five." But God led the people about,.... Instead of their going to the west, or northwest, towards Gaza, &c. and the Mediterranean sea, the Lord going before them in a pillar of cloud and fire, as after related, directed them to turn off to the right, between the east and south, to the southeast:

through the way of the wilderness of the Red sea: the wilderness of Etham, by the Red sea:

and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt or "girt" (m) about the loins under the fifth rib; not with armour, as some (n) understand it, for it is not likely that they could, or that Pharaoh would suffer them to be furnished with armour, but their garments were girt about them, and so fit for travelling; or they went up "by fives" (o), as it may be rendered, either by five in a rank, or rather in five bodies or squadrons, and so marched out, not in a disorderly and confused way, but in great order and regularity. The latter is much more reasonable to suppose, for five in a rank is too small a number for an army of 600,000 men to march in; since allowing the ranks to be but three feet asunder, and a mile to consist of about two thousand yards, the front and rear of the army would be sixty miles distant from each other (p).

(m) "accincti", Fagninus, Vatablus, Cartwright; so Onkelos, Aben Ezra. (n) Kimchi & Pen Melech. (o) "Quintati", Montanus: "quini", Piscater, Rivet. (p) See the Bishop of Clogher's Chronology of the Hebrew Bible, p. 272. 18. God led the people about, through the way of the wilderness of the Red Sea, etc.—This wondrous expanse of water is a gulf of the Indian ocean. It was called in Hebrew "the weedy sea," from the forest of marine plants with which it abounds. But the name of the Red Sea is not so easily traced. Some think it was given from its contiguity to the countries of Edom ("red"); others derive it from its coral rocks; while a third class ascribe the origin of the name to an extremely red appearance of the water in some parts, caused by a numberless multitude of very small mollusca. This sea, at its northern extremity, separates into two smaller inlets—the eastern called anciently the Elanitic gulf, now the gulf of Akaba; and the western the Heroopolite gulf, now the gulf of Suez, which, there can be no doubt, extended much more to the north anciently than it does now. It was toward the latter the Israelites marched.

went up harnessed—that is, girded, equipped for a long journey. (See Ps 105:37). The Margin renders it "five in a rank," meaning obviously five large divisions, under five presiding officers, according to the usages of all caravans; and a spectacle of such a mighty and motley multitude must have presented an imposing appearance, and its orderly progress could have been effected only by the superintending influence of God.13:17-20 There were two ways from Egypt to Canaan. One was only a few days' journey; the other was much further about, through the wilderness, and that was the way in which God chose to lead his people Israel. The Egyptians were to be drowned in the Red sea; the Israelites were to be humbled and proved in the wilderness. God's way is the right way, though it seems about. If we think he leads not his people the nearest way, yet we may be sure he leads them the best way, and so it will appear when we come to our journey's end. The Philistines were powerful enemies; it was needful that the Israelites should be prepared for the wars of Canaan, by passing through the difficulties of the wilderness. Thus God proportions his people's trials to their strength, 1Co 10:13. They went up in good order. They went up in five in a rank, some; in five bands, so others, which it seems rather to their faith and hope, that God would bring them to Canaan, in expectation of which they carried these bones with them while in the desert.
Jump to Previous
Armed Array Arrayed Battle Children Desert Egypt Equipped Fifties Fighting Harnessed Hence Israel Israelites Led Order Red Road Round Sea Turneth Waste Way Wilderness
Jump to Next
Armed Array Arrayed Battle Children Desert Egypt Equipped Fifties Fighting Harnessed Hence Israel Israelites Led Order Red Road Round Sea Turneth Waste Way Wilderness
Links
Exodus 13:18 NIV
Exodus 13:18 NLT
Exodus 13:18 ESV
Exodus 13:18 NASB
Exodus 13:18 KJV

Exodus 13:18 Biblia Paralela
Exodus 13:18 Chinese Bible
Exodus 13:18 French Bible
Exodus 13:18 German Bible

Alphabetical: and armed around array battle by desert Egypt for from God Hence in Israel Israelites land led martial of out people Red road Sea So sons the to toward up way went wilderness

OT Law: Exodus 13:18 But God led the people around (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 13:17
Top of Page
Top of Page
$