Revelation 18:7
As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, 'I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.'
Treasury of Scripture Knowledge

much she.

Isaiah 22:12-14
On that day the Lord GOD of Hosts called for weeping and wailing, for shaven heads and the wearing of sackcloth. . . .

Isaiah 47:1, 2, 7-9
Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of Chaldea! For you will no longer be called tender and delicate. . . .

Ezekiel 28:2-10
"Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: 'Your heart is proud, and you have said, "I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea." Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god. . . .

Zephaniah 2:15
This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: 'I am it, and there is none besides me, ' what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

2 Thessalonians 2:4-8
He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God. . . .

I sit.

Psalm 45:9
The daughters of kings are among your honored women; the queen stands at your right hand, adorned with the gold of Ophir.

Jeremiah 13:18
Say to the king and to the queen mother: "Take a lowly seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.

no widow.

Isaiah 47:7, 8
You said, 'I will be queen forever.' You did not take these things to heart or consider their outcome. . . .

Lamentations 1:1
How lonely lies the city, once so full of people! She who was great among the nations has become like a widow. The princess of the provinces has become a slave.

Parallel Verses
New American Standard Bible
"To the degree that she glorified herself and lived sensuously, to the same degree give her torment and mourning; for she says in her heart, 'I SIT as A QUEEN AND I AM NOT A WIDOW, and will never see mourning.'

King James Bible
How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.

Holman Christian Standard Bible
As much as she glorified herself and lived luxuriously, give her that much torment and grief, for she says in her heart," I sit as a queen; I am not a widow, and I will never see grief."

International Standard Version
Just as she glorified herself and lived in luxury, inflict on her just as much torture and misery. In her heart she says, 'I am a queen on a throne, not a widow. I will never see misery.'

NET Bible
As much as she exalted herself and lived in sensual luxury, to this extent give her torment and grief because she said to herself, 'I rule as queen and am no widow; I will never experience grief!'

Aramaic Bible in Plain English
“Because of that in which she glorified and exalted herself, give such suffering and sorrow, for she said in her heart, 'I sit a queen, and I am not a widow and I shall not see sorrow.”
Revelation 18:7 NIV
Revelation 18:7 NLT
Revelation 18:7 ESV
Revelation 18:7 NASB
Revelation 18:7 KJV

Revelation 18:7 Bible Apps
Revelation 18:7 Parallel
Revelation 18:7 Biblia Paralela
Revelation 18:7 Chinese Bible
Revelation 18:7 French Bible
Revelation 18:7 German Bible

Revelation 18:7 Commentaries

Bible Hub
Revelation 18:6
Top of Page
Top of Page