Philippians 1:17
The former, however, preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing they can add to the distress of my chains.
Treasury of Scripture Knowledge


Philippians 1:7
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me.

Romans 1:13-17
I do not want you to be unaware, brothers, how often I planned to come to you (but have been prevented from visiting until now), in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles. . . .

1 Corinthians 9:16, 17
Yet when I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am obligated to preach. Woe to me if I do not preach the gospel! . . .

Galatians 2:7, 8
On the contrary, they saw that I had been entrusted to preach the gospel to the Gentiles, just as Peter had been to the Jews. . . .

1 Timothy 2:7
For this reason I was appointed as a herald, an apostle, and a faithful and true teacher of the Gentiles. I am telling the truth; I am not lying about anything.

2 Timothy 1:11, 12
to which I was appointed a preacher, apostle, and teacher. . . .

2 Timothy 4:6, 7
For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand. . . .

Luke 21:14
So make up your mind not to worry beforehand how to defend yourselves.

Acts 22:1
"Brothers and fathers, listen now to my defense before you."

Acts 26:1, 24
Agrippa said to Paul, "You have permission to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and began his defense: . . .

2 Timothy 4:16
At my first defense, no one stood with me, but everyone deserted me. May it not be charged against them.

Parallel Verses
New American Standard Bible
the former proclaim Christ out of selfish ambition rather than from pure motives, thinking to cause me distress in my imprisonment.

King James Bible
But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.

Holman Christian Standard Bible
the others proclaim Christ out of rivalry, not sincerely, seeking to cause me anxiety in my imprisonment.

International Standard Version
The former proclaim the Messiah because they are selfishly ambitious and insincere, thinking that they will stir up trouble for me during my imprisonment.

NET Bible
The former proclaim Christ from selfish ambition, not sincerely, because they think they can cause trouble for me in my imprisonment.

Aramaic Bible in Plain English
But those who preach The Messiah by contention, insincerely, only hope to add suffering to my imprisonment.
Philippians 1:17 NIV
Philippians 1:17 NLT
Philippians 1:17 ESV
Philippians 1:17 NASB
Philippians 1:17 KJV

Philippians 1:17 Bible Apps
Philippians 1:17 Parallel
Philippians 1:17 Biblia Paralela
Philippians 1:17 Chinese Bible
Philippians 1:17 French Bible
Philippians 1:17 German Bible

Philippians 1:17 Commentaries

Bible Hub
Philippians 1:16
Top of Page
Top of Page