Hebrews 12:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1519 [e]Εἰς
eis
AsPrep
3809 [e]παιδείαν
paideian
disciplineN-AFS
5278 [e]ὑπομένετε·
hypomenete
endure,V-PIA-2P
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
5207 [e]υἱοῖς
huiois
sonsN-DMP
4771 [e]ὑμῖν
hymin
youPPro-D2P
4374 [e]προσφέρεται
prospheretai
is treatingV-PIM/P-3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2316 [e]Θεός·
Theos
God;N-NMS
5101 [e]τίς
tis
whatIPro-NMS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
5207 [e]υἱὸς
huios
son [is there]N-NMS
3739 [e]ὃν
hon
whomRelPro-AMS
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
3811 [e]παιδεύει
paideuei
disciplinesV-PIA-3S
3962 [e]πατήρ;
patēr
[his] father?N-NMS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Nestle 1904
εἰς παιδείαν ὑπομένετε· ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ Θεός· τίς γὰρ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἰς παιδείαν ὑπομένετε· ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός· τίς γὰρ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἰς παιδείαν ὑπομένετε· ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός· τίς γὰρ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰς παιδείαν ὑπομένετε, ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός· τίς γάρ ἐστιν υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ παιδείαν ὑπομένετε, ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ Θεός· τίς γάρ ἐστιν υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰς παιδεία ὑπομένω ὡς υἱός ὑμεῖς προσφέρω ὁ θεός τίς γάρ υἱός ὅς οὐ παιδεύω πατήρ

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰ παιδείαν ὑπομένετε, ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ Θεός· τίς γὰρ ἐστιν υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἴ παιδείαν ὑπομένετε ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός τίς γὰρ ἐστιν υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ

Hebrews 12:7 Hebrew Bible
אם סבלים אתם מוסר דעו כי כאב עם בניו כן מתנהג אלהים עמכם כי איה הבן אשר אביו לא ייסרנו׃

Hebrews 12:7 Aramaic NT: Peshitta
ܤܝܒܪܘ ܗܟܝܠ ܡܪܕܘܬܐ ܡܛܠ ܕܐܝܟ ܕܠܘܬ ܒܢܝܐ ܤܥܪ ܨܐܕܝܟܘܢ ܐܠܗܐ ܐܝܢܘ ܓܝܪ ܒܪܐ ܕܠܐ ܪܕܐ ܠܗ ܐܒܘܗܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?

King James Bible
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

Holman Christian Standard Bible
Endure suffering as discipline: God is dealing with you as sons. For what son is there that a father does not discipline?
Treasury of Scripture Knowledge

endure.

Job 34:31,32 Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I …

Proverbs 19:18 Chasten your son while there is hope, and let not your soul spare …

Proverbs 22:15 Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction …

Proverbs 23:13,14 Withhold not correction from the child: for if you beat him with …

Proverbs 29:15,17 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings …

Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue …

for what.

1 Samuel 2:29,34 Why kick you at my sacrifice and at my offering, which I have commanded …

1 Samuel 3:13 For I have told him that I will judge his house for ever for the …

1 Kings 1:6 And his father had not displeased him at any time in saying, Why …

1 Kings 2:24,25 Now therefore, as the LORD lives, which has established me, and set …

Proverbs 13:24 He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens …

Proverbs 29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings …

Links
Hebrews 12:7Hebrews 12:7 NIVHebrews 12:7 NLTHebrews 12:7 ESVHebrews 12:7 NASBHebrews 12:7 KJVHebrews 12:7 Bible AppsHebrews 12:7 Biblia ParalelaHebrews 12:7 Chinese BibleHebrews 12:7 French BibleHebrews 12:7 German BibleBible Hub
Hebrews 12:6
Top of Page
Top of Page