Ezekiel 22:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1818 [e]בְּדָמֵ֨ךְ
bə-ḏā-mêḵ
By the bloodPrep-b | N-msc | 2fs
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whichPro-r
8210 [e]שָׁפַ֜כְתְּ
šā-p̄aḵt
you have shedV-Qal-Perf-2fs
816 [e]אָשַׁ֗מְתְּ
’ā-šamt,
You have become guiltyV-Qal-Perf-2fs
1544 [e]וּבְגִלּוּלַ֤יִךְ
ū-ḇə-ḡil-lū-la-yiḵ
and with the idolsConj-w, Prep-b | N-mpc | 2fs
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whichPro-r
6213 [e]עָשִׂית֙
‘ā-śîṯ
you have madeV-Qal-Perf-2fs
2930 [e]טָמֵ֔את
ṭā-mêṯ,
have defiled yourselfV-Qal-Perf-2fs
7126 [e]וַתַּקְרִ֣יבִי
wat-taq-rî-ḇî
and You have caused to draw nearConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-2fs
3117 [e]יָמַ֔יִךְ
yā-ma-yiḵ,
your daysN-mpc | 2fs
935 [e]וַתָּב֖וֹא
wat-tā-ḇō-w
and have comeConj-w | V-Qal-ConsecImperf-2fs
5704 [e]עַד־
‘aḏ-
toPrep
8141 [e]שְׁנוֹתָ֑יִךְ
šə-nō-w-ṯā-yiḵ;
the [end] [of] your yearsN-fpc | 2fs
5921 [e]עַל־
‘al-
uponPrep
3651 [e]כֵּ֗ן
kên,
thusAdv
5414 [e]נְתַתִּ֤יךְ
nə-ṯat-tîḵ
I have made youV-Qal-Perf-1cs | 2fs
2781 [e]חֶרְפָּה֙
ḥer-pāh
a reproachN-fs
1471 [e]לַגּוֹיִ֔ם
lag-gō-w-yim,
to the nationsPrep-l, Art | N-mp
7048 [e]וְקַלָּסָ֖ה
wə-qal-lā-sāh
and a mockeryConj-w | N-fs
3605 [e]לְכָל־
lə-ḵāl
to allPrep-l | N-msc
776 [e]הָאֲרָצֽוֹת׃
hā-’ă-rā-ṣō-wṯ.
countriesArt | N-fp









Hebrew Texts
יחזקאל 22:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּדָמֵ֨ךְ אֲשֶׁר־שָׁפַ֜כְתְּ אָשַׁ֗מְתְּ וּבְגִלּוּלַ֤יִךְ אֲשֶׁר־עָשִׂית֙ טָמֵ֔את וַתַּקְרִ֣יבִי יָמַ֔יִךְ וַתָּבֹ֖וא עַד־שְׁנֹותָ֑יִךְ עַל־כֵּ֗ן נְתַתִּ֤יךְ חֶרְפָּה֙ לַגֹּויִ֔ם וְקַלָּסָ֖ה לְכָל־הָאֲרָצֹֽות׃

יחזקאל 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בדמך אשר־שפכת אשמת ובגלוליך אשר־עשית טמאת ותקריבי ימיך ותבוא עד־שנותיך על־כן נתתיך חרפה לגוים וקלסה לכל־הארצות׃

יחזקאל 22:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בדמך אשר־שפכת אשמת ובגלוליך אשר־עשית טמאת ותקריבי ימיך ותבוא עד־שנותיך על־כן נתתיך חרפה לגוים וקלסה לכל־הארצות׃

יחזקאל 22:4 Hebrew Bible
בדמך אשר שפכת אשמת ובגלוליך אשר עשית טמאת ותקריבי ימיך ותבוא עד שנותיך על כן נתתיך חרפה לגוים וקלסה לכל הארצות׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"You have become guilty by the blood which you have shed, and defiled by your idols which you have made. Thus you have brought your day near and have come to your years; therefore I have made you a reproach to the nations and a mocking to all the lands.

King James Bible
Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.

Holman Christian Standard Bible
You are guilty of the blood you have shed, and you are defiled from the idols you have made. You have brought your judgment days near and have come to your years of punishment. Therefore, I have made you a disgrace to the nations and a mockery to all the lands.
Treasury of Scripture Knowledge

that thou

Ezekiel 22:2 Now, you son of man, will you judge, will you judge the bloody city? …

2 Kings 21:16 Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled …

and thou hast

Numbers 32:14 And, behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase …

Matthew 23:32,33 Fill you up then the measure of your fathers…

1 Thessalonians 2:16 Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, …

have I

Ezekiel 5:14,15 Moreover I will make you waste, and a reproach among the nations …

Ezekiel 16:57 Before your wickedness was discovered, as at the time of your reproach …

Ezekiel 31:18 To whom are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden?…

Leviticus 26:32 And I will bring the land into desolation: and your enemies which …

Deuteronomy 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among …

Deuteronomy 29:24 Even all nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? …

1 Kings 9:7 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …

2 Chronicles 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have …

Psalm 44:13,14 You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to …

Psalm 79:4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to …

Psalm 89:41,42 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbors…

Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that …

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the …

Jeremiah 44:8 In that you provoke me to wrath with the works of your hands, burning …

Lamentations 2:15,16 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

Daniel 9:16 O LORD, according to all your righteousness, I beseech you, let your …

Links
Ezekiel 22:4Ezekiel 22:4 NIVEzekiel 22:4 NLTEzekiel 22:4 ESVEzekiel 22:4 NASBEzekiel 22:4 KJVEzekiel 22:4 Bible AppsEzekiel 22:4 Biblia ParalelaEzekiel 22:4 Chinese BibleEzekiel 22:4 French BibleEzekiel 22:4 German BibleBible Hub
Ezekiel 22:3
Top of Page
Top of Page