New Living Translation
you are guilty because of the blood you have shed. You are defiled because of the idols you have made. Your day of destruction has come! You have reached the end of your years. I will make you an object of mockery throughout the world.
King James Bible
Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.
Darby Bible Translation
Thou art become guilty by thy blood which thou hast shed, and hast defiled thyself with thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the nations, and a mocking unto all countries.
World English Bible
You have become guilty in your blood that you have shed, and are defiled in your idols which you have made; and you have caused your days to draw near, and are come even to your years: therefore have I made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries.
Young's Literal Translation
By thy blood that thou hast shed thou hast been guilty, And by thine idols that thou hast made thou hast been defiled, And thou causest thy days to draw near, And art come in unto thine years, Therefore I have given thee a reproach to nations, And a derision to all the lands.
Ezekiel 22:4 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
22:4 Thy days - The days of thy sorrows, and punishment. Art come - Thou art grown up to the eldest years in sin, beyond which thou art not to go.
To a modern taste, Ezekiel does not appeal anything like so powerfully as Isaiah or Jeremiah. He has neither the majesty of the one nor the tenderness and passion of the other. There is much in him that is fantastic, and much that is ritualistic. His imaginations border sometimes on the grotesque and sometimes on the mechanical. Yet he is a historical figure of the first importance; it was very largely from him that Judaism received the ecclesiastical impulse by which for centuries it was powerfully …
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament
2 Kings 21:16
Manasseh also murdered many innocent people until Jerusalem was filled from one end to the other with innocent blood. This was in addition to the sin that he caused the people of Judah to commit, leading them to do evil in the LORD's sight.
You let our neighbors mock us. We are an object of scorn and derision to those around us.
You have made us the butt of their jokes; they shake their heads at us in scorn.
"So I will turn you into a ruin, a mockery in the eyes of the surrounding nations and to all who pass by.
You will become an object of mockery and taunting and horror. You will be a warning to all the nations around you. They will see what happens when the LORD punishes a nation in anger and rebukes it, says the LORD.
But now your greater wickedness has been exposed to all the world, and you are the one who is scorned--by Edom and all her neighbors and by Philistia.
And so she prostituted herself with the most desirable men of Assyria, worshiping their idols and defiling herself.
Jump to PreviousBlood Caused Countries Defiled Draw Guilty Heathen Idols Mocking Nations Reproach Shed Thyself
Jump to NextBlood Caused Countries Defiled Draw Guilty Heathen Idols Mocking Nations Reproach Shed Thyself
LinksEzekiel 22:4 NIV
Ezekiel 22:4 NLT
Ezekiel 22:4 ESV
Ezekiel 22:4 NASB
Ezekiel 22:4 KJV
Ezekiel 22:4 Bible Apps
Ezekiel 22:4 Biblia Paralela
Ezekiel 22:4 Chinese Bible
Ezekiel 22:4 French Bible
Ezekiel 22:4 German Bible
Ezekiel 22:4 Commentaries