1 Peter 2:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4771 [e]Ὑμεῖς
hymeis
YouPPro-N2P
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
1085 [e]γένος
genos
[are] a raceN-NNS
1588 [e]ἐκλεκτόν,
eklekton
chosen,Adj-NNS
934 [e]βασίλειον
basileion
a royalAdj-NNS
2406 [e]ἱεράτευμα,
hierateuma
priesthood,N-NNS
1484 [e]ἔθνος
ethnos
a nationN-NNS
40 [e]ἅγιον,
hagion
holy,Adj-NNS
2992 [e]λαὸς
laos
a peopleN-NMS
1519 [e]εἰς
eis
for [His]Prep
4047 [e]περιποίησιν,
peripoiēsin
possession,N-AFS
3704 [e]ὅπως
hopōs
so thatConj
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
703 [e]ἀρετὰς
aretas
excellenciesN-AFP
1804 [e]ἐξαγγείλητε
exangeilēte
you may proclaimV-ASA-2P
3588 [e]τοῦ
tou
of the [One]Art-GMS
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
4655 [e]σκότους
skotous
darknessN-GNS
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
2564 [e]καλέσαντος
kalesantos
having called,V-APA-GMS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2298 [e]θαυμαστὸν
thaumaston
marvelousAdj-ANS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
5457 [e]φῶς·
phōs
light,N-ANS









Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Nestle 1904
ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὑμεῖς δέ γένος ἐκλεκτός βασίλειος ἱεράτευμα ἔθνος ἅγιος λαός εἰς περιποίησις ὅπως ὁ ἀρετή ἐξαγγέλλω ὁ ἐκ σκότος ὑμεῖς καλέω εἰς ὁ θαυμαστός αὐτός φῶς

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν βασίλειον ἱεράτευμα ἔθνος ἅγιον λαὸς εἰς περιποίησιν ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·

1 Peter 2:9 Hebrew Bible
ואתם הנכם זרע נבחר ממלכת כהנים וגוי קדוש ועם סגלה למען תספרו תהלות הקורא אתכם מחשך אל אורו הנפלא׃

1 Peter 2:9 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܫܪܒܬܐ ܐܢܬܘܢ ܓܒܝܬܐ ܕܡܟܗܢܐ ܠܡܠܟܘܬܐ ܥܡܐ ܩܕܝܫܐ ܟܢܫܐ ܦܪܝܩܐ ܬܤܒܪܘܢ ܬܫܒܚܬܗ ܕܗܘ ܕܩܪܟܘܢ ܡܢ ܚܫܘܟܐ ܠܢܘܗܪܗ ܡܝܬܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But you are A CHOSEN RACE, A royal PRIESTHOOD, A HOLY NATION, A PEOPLE FOR God's OWN POSSESSION, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

King James Bible
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Holman Christian Standard Bible
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for His possession, so that you may proclaim the praises of the One who called you out of darkness into His marvelous light.
Treasury of Scripture Knowledge

a chosen.

1 Peter 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification …

Deuteronomy 10:15 Only the LORD had a delight in your fathers to love them, and he …

Psalm 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.

Psalm 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom …

Psalm 73:15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the …

Isaiah 41:8 But you, Israel, are my servant, Jacob whom I have chosen, the seed …

Isaiah 44:1 Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

a royal.

Exodus 19:5,6 Now therefore, if you will obey my voice indeed, and keep my covenant, …

Isaiah 61:6 But you shall be named the Priests of the LORD: men shall call you …

Isaiah 66:21 And I will also take of them for priests and for Levites, said the LORD.

Revelation 1:6 And has made us kings and priests to God and his Father; to him be …

Revelation 5:10 And have made us to our God kings and priests: and we shall reign on the earth.

Revelation 20:6 Blessed and holy is he that has part in the first resurrection: on …

an holy.

Psalm 106:5 That I may see the good of your chosen, that I may rejoice in the …

Isaiah 26:2 Open you the gates, that the righteous nation which keeps the truth …

John 17:19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified …

1 Corinthians 3:17 If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the …

2 Timothy 1:9 Who has saved us, and called us with an holy calling, not according …

peculiar. or, purchased.

Deuteronomy 4:20 But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron …

Deuteronomy 7:6 For you are an holy people to the LORD your God: the LORD your God …

Deuteronomy 14:2 For you are an holy people to the LORD your God, and the LORD has …

Deuteronomy 26:18,19 And the LORD has avouched you this day to be his peculiar people, …

Acts 20:28 Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, over the …

Ephesians 1:14 Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the …

Titus 2:14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, …

shew.

1 Peter 4:11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man …

Isaiah 43:21 This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.

Isaiah 60:1-3 Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is …

Matthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, …

Ephesians 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted …

Ephesians 3:21 To him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, …

Philippians 2:15,16 That you may be blameless and harmless, the sons of God, without …

praises. or, virtues. who.

Isaiah 9:2 The people that walked in darkness have seen a great light: they …

Isaiah 60:1,2 Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is …

Matthew 4:16 The people which sat in darkness saw great light; and to them which …

Luke 1:79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, …

Acts 26:28 Then Agrippa said to Paul, Almost you persuade me to be a Christian.

Romans 9:24 Even us, whom he has called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

Ephesians 5:8-11 For you were sometimes darkness, but now are you light in the Lord: …

Philippians 3:14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God …

Colossians 1:13 Who has delivered us from the power of darkness, and has translated …

1 Thessalonians 5:4-8 But you, brothers, are not in darkness, that that day should overtake …

Links
1 Peter 2:91 Peter 2:9 NIV1 Peter 2:9 NLT1 Peter 2:9 ESV1 Peter 2:9 NASB1 Peter 2:9 KJV1 Peter 2:9 Bible Apps1 Peter 2:9 Biblia Paralela1 Peter 2:9 Chinese Bible1 Peter 2:9 French Bible1 Peter 2:9 German BibleBible Hub
1 Peter 2:8
Top of Page
Top of Page