1 Peter 1:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1352 [e]Διὸ
Dio
ThereforeConj
328 [e]ἀναζωσάμενοι
anazōsamenoi
having girded upV-APM-NMP
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
3751 [e]ὀσφύας
osphyas
loinsN-AFP
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
1271 [e]διανοίας
dianoias
mindN-GFS
4771 [e]ὑμῶν,
hymōn
of you,PPro-G2P
3525 [e]νήφοντες,
nēphontes
being sober-minded,V-PPA-NMP
5049 [e]τελείως,
teleiōs
fullyAdv
1679 [e]ἐλπίσατε
elpisate
set [your] hopeV-AMA-2P
1909 [e]ἐπὶ
epi
uponPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5342 [e]φερομένην
pheromenēn
being broughtV-PPM/P-AFS
4771 [e]ὑμῖν
hymin
to youPPro-D2P
5485 [e]χάριν
charin
graceN-AFS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
602 [e]ἀποκαλύψει
apokalypsei
[the] revelationN-DFS
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
of JesusN-GMS
5547 [e]Χριστοῦ.
Christou
Christ,N-GMS









Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Nestle 1904
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες, τελείως, ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες τελείως, ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες τελείως, ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες, τελείως ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ χριστοῦ·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες, τελείως ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διό ἀναζώννυμι ὁ ὀσφῦς ὁ διάνοια ὑμεῖς νήφω τελείως ἐλπίζω ἐπί ὁ φέρω ὑμεῖς χάρις ἐν ἀποκάλυψις Ἰησοῦς Χριστός

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες, τελείως ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ·

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν νήφοντες τελείως ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ

1 Peter 1:13 Hebrew Bible
לכן חגרו מתני שכלכם התעוררו וקוו קוה לחסד אשר יבואכם בהתגלות ישוע המשיח׃

1 Peter 1:13 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܚܙܘܩܘ ܚܨܐ ܕܬܪܥܝܬܟܘܢ ܘܐܬܬܥܝܪܘ ܓܡܝܪܐܝܬ ܘܤܒܪܘ ܥܠ ܚܕܘܬܐ ܕܐܬܝܐ ܠܟܘܢ ܒܓܠܝܢܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore, prepare your minds for action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

King James Bible
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;

Holman Christian Standard Bible
Therefore, with your minds ready for action, be serious and set your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
Treasury of Scripture Knowledge

gird.

Exodus 12:11 And thus shall you eat it; with your loins girded, your shoes on …

1 Kings 18:46 And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, …

2 Kings 4:29 Then he said to Gehazi, Gird up your loins, and take my staff in …

Job 38:3 Gird up now your loins like a man; for I will demand of you, and answer you me.

Job 40:7 Gird up your loins now like a man: I will demand of you, and declare you to me.

Isaiah 11:5 And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness …

Jeremiah 1:17 You therefore gird up your loins, and arise, and speak to them all …

Luke 12:35 Let your loins be girded about, and your lights burning;

Luke 17:8 And will not rather say to him, Make ready with which I may sup, …

Ephesians 6:14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having …

be sober.

1 Peter 4:7 But the end of all things is at hand: be you therefore sober, and …

1 Peter 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring …

Luke 21:34,35 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …

Romans 13:13 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, …

1 Thessalonians 5:6,7 Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober…

hope.

1 Peter 1:3-5 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ…

1 Peter 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts…

Romans 15:4-13 For whatever things were written aforetime were written for our learning…

1 Corinthians 13:13 And now stays faith, hope, charity, these three; but the greatest …

1 Thessalonians 5:8 But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate …

Hebrews 3:6 But Christ as a son over his own house; whose house are we…

Hebrews 6:19 Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and steadfast, …

1 John 3:3 And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

to the end. Gr. perfectly. the grace.

1 Peter 1:4-9 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not …

Luke 17:30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

1 Corinthians 1:7 So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our …

2 Thessalonians 1:7 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

2 Timothy 4:8 From now on there is laid up for me a crown of righteousness, which …

Titus 2:11-13 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men…

Hebrews 9:28 So Christ was once offered to bear the sins of many…

Hebrews 10:35 Cast not away therefore your confidence, which has great recompense of reward.

Links
1 Peter 1:131 Peter 1:13 NIV1 Peter 1:13 NLT1 Peter 1:13 ESV1 Peter 1:13 NASB1 Peter 1:13 KJV1 Peter 1:13 Bible Apps1 Peter 1:13 Biblia Paralela1 Peter 1:13 Chinese Bible1 Peter 1:13 French Bible1 Peter 1:13 German BibleBible Hub
1 Peter 1:12
Top of Page
Top of Page