Strong's Lexicon how soon כִּ֭מְעַט (kim·‘aṭ) Preposition-k | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 4592: 1) littleness, few, a little, fewness 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth I would subdue אַכְנִ֑יעַ (’aḵ·nî·a‘) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3665: 1) to be humble, be humbled, be subdued, be brought down, be low, be under, be brought into subjection 1a) (Niphal) 1a1) to humble oneself 1a2) to be humbled, be subdued 1b) (Hiphil) 1b1) to humble 1b2) to subdue their enemies אוֹיְבֵיהֶ֣ם (’ō·wy·ḇê·hem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national and turn אָשִׁ֥יב (’ā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back My hand יָדִֽי׃ (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists against וְעַ֥ל (wə·‘al) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although their foes. צָ֝רֵיהֶ֗ם (ṣā·rê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 6862: 1) narrow, tight 2) straits, distress 3) adversary, foe, enemy, oppressor 4) hard pebble, flint Parallel Strong's Berean Study Biblehow soon I would subdue their enemies and turn My hand against their foes! Young's Literal Translation As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand, Holman Christian Standard Bible I would quickly subdue their enemies and turn My hand against their foes.” New American Standard Bible "I would quickly subdue their enemies And turn My hand against their adversaries. King James Bible I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. Parallel Verses New International Version how quickly I would subdue their enemies and turn my hand against their foes! New Living Translation How quickly I would then subdue their enemies! How soon my hands would be upon their foes! English Standard Version I would soon subdue their enemies and turn my hand against their foes. New American Standard Bible "I would quickly subdue their enemies And turn My hand against their adversaries. King James Bible I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. Holman Christian Standard Bible I would quickly subdue their enemies and turn My hand against their foes." International Standard Version Then I would quickly subdue their enemies. I would turn against their foes. NET Bible Then I would quickly subdue their enemies, and attack their adversaries." American Standard Version I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries. English Revised Version I should soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries. Young's Literal Translation As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand, Cross References Psalm 18:47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me. Psalm 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet. Amos 1:8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 81:13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways! Psalm 81:12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels. Psalm 81:11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me. Psalm 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever. Psalm 81:16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee. Psalm 82:1 God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods. Jump to Previous Adversaries Bow Cause Enemies Foes Hand Haters Little Overcome Quickly Soon Subdue Subdued Turn Turned WarJump to Next Adversaries Bow Cause Enemies Foes Hand Haters Little Overcome Quickly Soon Subdue Subdued Turn Turned WarLinks Psalm 81:14 NIVPsalm 81:14 NLT Psalm 81:14 ESV Psalm 81:14 NASB Psalm 81:14 KJV Psalm 81:14 Bible Apps Psalm 81:14 Parallel Psalm 81:14 Biblia Paralela Psalm 81:14 Chinese Bible Psalm 81:14 French Bible Psalm 81:14 German Bible Psalm 81:14 Commentaries Bible Hub |