Psalm 81:6
Strong's Lexicon
“I relieved
הֲסִיר֣וֹתִי (hă·sî·rō·w·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed

his shoulder
שִׁכְמ֑וֹ (šiḵ·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7926: 1) shoulder, back 1a) shoulder, shoulder-blade 1b) back (in general)

of the burden;
מִסֵּ֣בֶל (mis·sê·ḇel)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5447: 1) load, burden

his hands
כַּ֝פָּ֗יו (kap·pāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)

were freed
תַּעֲבֹֽרְנָה׃ (ta·‘ă·ḇō·rə·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

from the basket.
מִדּ֥וּד (mid·dūḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1731: 1) pot, jar, basket, kettle 1a) pot, kettle 1b) basket, jar

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket.

Young's Literal Translation
From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.

Holman Christian Standard Bible
I relieved his shoulder from the burden; his hands were freed from carrying the basket.

New American Standard Bible
"I relieved his shoulder of the burden, His hands were freed from the basket.

King James Bible
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
Parallel Verses
New International Version
"I removed the burden from their shoulders; their hands were set free from the basket.

New Living Translation
"Now I will take the load from your shoulders; I will free your hands from their heavy tasks.

English Standard Version
“I relieved your shoulder of the burden; your hands were freed from the basket.

New American Standard Bible
"I relieved his shoulder of the burden, His hands were freed from the basket.

King James Bible
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.

Holman Christian Standard Bible
I relieved his shoulder from the burden; his hands were freed from carrying the basket.

International Standard Version
I removed the burden from your shoulder; your hands were freed of the burdensome basket.

NET Bible
It said: "I removed the burden from his shoulder; his hands were released from holding the basket.

American Standard Version
I removed his shoulder from the burden: His hands were freed from the basket.

English Revised Version
I removed his shoulder from the burden: his hands were freed from the basket.

Young's Literal Translation
From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.
















Cross References
Isaiah 9:4
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

Isaiah 10:27
And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 81:5
This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.

Psalm 81:4
For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.

Psalm 81:3
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

Psalm 81:7
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

Psalm 81:8
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;

Psalm 81:9
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
Jump to Previous
Basket Baskets Burden Delivered Free Freed Hands Pots Relieved Removed Shoulder Shoulders Turned Weight
Jump to Next
Basket Baskets Burden Delivered Free Freed Hands Pots Relieved Removed Shoulder Shoulders Turned Weight
Links
Psalm 81:6 NIV
Psalm 81:6 NLT
Psalm 81:6 ESV
Psalm 81:6 NASB
Psalm 81:6 KJV

Psalm 81:6 Bible Apps
Psalm 81:6 Parallel
Psalm 81:6 Biblia Paralela
Psalm 81:6 Chinese Bible
Psalm 81:6 French Bible
Psalm 81:6 German Bible

Psalm 81:6 Commentaries

Bible Hub
Psalm 81:5
Top of Page
Top of Page