Strong's Lexicon [Jesus] answered ἀποκριθεὶς (apokritheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “The [one] Ὁ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. who has dipped ἐμβάψας (embapsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1686: To dip into. From en and bapto; to whelm on, i.e. Wet By contact with a fluid. [his] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hand χεῖρα (cheira) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5495: A hand. into ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. bowl τρυβλίῳ (trybliō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 5165: A deep dish, platter, bowl. Neuter of a presumed derivative of uncertain affinity; a bowl. with μετ’ (met’) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Me ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. will betray παραδώσει (paradōsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. Me. με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Parallel Strong's Berean Study BibleJesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. Young's Literal Translation And he answering said, ‘He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up; Holman Christian Standard Bible He replied, “The one who dipped his hand with Me in the bowl — he will betray Me. New American Standard Bible And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. King James Bible And he answered and said, He that dippeth [his] hand with me in the dish, the same shall betray me. Parallel Verses New International Version Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. New Living Translation He replied, "One of you who has just eaten from this bowl with me will betray me. English Standard Version He answered, “He who has dipped his hand in the dish with me will betray me. New American Standard Bible And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. King James Bible And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me. Holman Christian Standard Bible He replied, "The one who dipped his hand with Me in the bowl--he will betray Me. International Standard Version He replied, "The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. NET Bible He answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. American Standard Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. English Revised Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. Young's Literal Translation And he answering said, 'He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up; Cross References Psalm 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Proverbs 19:24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again. Matthew 26:22 And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? John 13:18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. John 13:26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 26:21 And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. Matthew 26:20 Now when the even was come, he sat down with the twelve. Matthew 26:24 The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born. Matthew 26:25 Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said. Matthew 26:26 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. Jump to Previous Betray Bowl Deliver Dip Dipped Dippeth Dips Dish False. Fingers Hand Jesus Plate PutsJump to Next Betray Bowl Deliver Dip Dipped Dippeth Dips Dish False. Fingers Hand Jesus Plate PutsLinks Matthew 26:23 NIVMatthew 26:23 NLT Matthew 26:23 ESV Matthew 26:23 NASB Matthew 26:23 KJV Matthew 26:23 Bible Apps Matthew 26:23 Parallel Matthew 26:23 Biblia Paralela Matthew 26:23 Chinese Bible Matthew 26:23 French Bible Matthew 26:23 German Bible Matthew 26:23 Commentaries Bible Hub |