Isaiah 26:20
Strong's Lexicon
Go,
לֵ֤ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

my people,
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

enter
בֹּ֣א ()
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

your rooms
בַחֲדָרֶ֔יךָ (ḇa·ḥă·ḏā·re·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2315: 1) chamber, room, parlour, innermost or inward part, within

and shut
וּֽסְגֹ֥ר (ū·sə·ḡōr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5462: 1) to shut, close 1a) (Qal) 1a1) to shut 1a2) to close, close up 1a3) closed up, closely joined, shut up 1b) (Niphal) 1b1) to be shut up 1b2) to be shut or closed 1c) (Piel) to shut up, deliver up 1d) (Pual) to be shut up 1e) (Hiphil) 1e1) to deliver up 1e2) to shut up, imprison

your doors
(דְּלָתְךָ֖) (də·lā·ṯə·ḵā)
Noun - fdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1817: 1) door, gate 1a) a door 1b) a gate 1c) (fig.) 1c1) of chest lid 1c2) of crocodile jaws 1c3) of doors of the heavens 1c4) of an easily-accessible woman

behind you.
בַּעֲדֶ֑ךָ (ba·‘ă·ḏe·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1157: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about 1a) through (of action) 1b) behind (with verbs of shutting) 1c) about (with verbs of fencing) 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)

Hide yourselves
חֲבִ֥י (ḥă·ḇî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 2247: 1) to withdraw, hide, hide oneself 1a) (Qal) to withdraw 1b) (Niphal) to hide oneself, remain hidden, withdraw

a little
כִמְעַט־ (ḵim·‘aṭ-)
Preposition-k | Adjective - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4592: 1) littleness, few, a little, fewness 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth

while
רֶ֖גַע (re·ḡa‘)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7281: n m 1) a moment adv 2) for a moment, at one moment...at another moment with prep 3) in a moment

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

the wrath
(יַעֲבָר־) (ya·‘ă·ḇār-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

has passed.
זָֽעַם׃ (zā·‘am)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed.

Young's Literal Translation
Come, My people, enter into thy inner chambers, And shut thy doors behind thee, Hide thyself shortly a moment till the indignation pass over.

Holman Christian Standard Bible
Go, my people, enter your rooms and close your doors behind you. Hide for a little while until the wrath has passed.

New American Standard Bible
Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs [its] course.

King James Bible
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
Parallel Verses
New International Version
Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until his wrath has passed by.

New Living Translation
Go home, my people, and lock your doors! Hide yourselves for a little while until the LORD's anger has passed.

English Standard Version
Come, my people, enter your chambers, and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the fury has passed by.

New American Standard Bible
Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs its course.

King James Bible
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.

Holman Christian Standard Bible
Go, my people, enter your rooms and close your doors behind you. Hide for a little while until the wrath has passed.

International Standard Version
Come, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves for a little while until the fury has passed by.

NET Bible
Go, my people! Enter your inner rooms! Close your doors behind you! Hide for a little while, until his angry judgment is over!

American Standard Version
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast.

English Revised Version
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast.

Young's Literal Translation
Come, My people, enter into thy inner chambers, And shut thy doors behind thee, Hide thyself shortly a moment till the indignation pass over.
















Cross References
Matthew 6:6
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.

2 Corinthians 4:17
For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;

Exodus 12:22
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.

Exodus 12:23
For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.

Job 14:13
O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!

Psalm 30:5
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.

Psalm 57:1
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.

Psalm 91:1
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:4
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.

Proverbs 22:3
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.

Isaiah 10:5
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
Jump to Previous
Chambers Close Course Doors Enter Hide Indignation Inner Little Moment Past Places Rooms Runs Safe Secret Short Shortly Shut Thyself Time Wrath Yourselves
Jump to Next
Chambers Close Course Doors Enter Hide Indignation Inner Little Moment Past Places Rooms Runs Safe Secret Short Shortly Shut Thyself Time Wrath Yourselves
Links
Isaiah 26:20 NIV
Isaiah 26:20 NLT
Isaiah 26:20 ESV
Isaiah 26:20 NASB
Isaiah 26:20 KJV

Isaiah 26:20 Bible Apps
Isaiah 26:20 Parallel
Isaiah 26:20 Biblia Paralela
Isaiah 26:20 Chinese Bible
Isaiah 26:20 French Bible
Isaiah 26:20 German Bible

Isaiah 26:20 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 26:19
Top of Page
Top of Page