|
|
Psalms 86 Parallel Bible Translations
|
BSB_STRONGS BSB with Strong's |
ESV English Standard Version |
KJV King James Version |
NASB New American Standard Bible |
NIV New International Version |
|
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | A prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy. | Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy. | A Prayer of David. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I <i>am</i> poor and needy. | A Prayer of David. Incline Your ear, LORD, <i>and</i> answer me; For I am afflicted and needy. | A prayer of David. Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and needy. |
| 2 | Preserve my soul, for I am godly. You are my God; save Your servant who trusts in You. | Preserve my life, for I am godly; save your servant, who trusts in you—you are my God. | Preserve my soul; for I <i>am</i> holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. | Protect my soul, for I am godly; You my God, save Your servant who trusts in You. | Guard my life, for I am faithful to you; save your servant who trusts in you. You are my God; |
| 3 | Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long. | Be gracious to me, O Lord, for to you do I cry all the day. | Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily. | Be gracious to me, Lord, For I call upon You all day long. | have mercy on me, Lord, for I call to you all day long. |
| 4 | Bring joy to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul. | Gladden the soul of your servant, for to you, O Lord, do I lift up my soul. | Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul. | Make the soul of Your servant joyful, For to You, Lord, I lift up my soul. | Bring joy to your servant, Lord, for I put my trust in you. |
| 5 | For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You. | For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call upon you. | For thou, Lord, <i>art</i> good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. | For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all who call upon You. | You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. |
| 6 | Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy. | Give ear, O LORD, to my prayer; listen to my plea for grace. | Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications. | Listen, LORD, to my prayer; And give <i>Your</i> attention to the sound of my pleading! | Hear my prayer, LORD; listen to my cry for mercy. |
| 7 | In the day of my distress I call on You, because You answer me. | In the day of my trouble I call upon you, for you answer me. | In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. | On the day of my trouble I will call upon You, For You will answer me. | When I am in distress, I call to you, because you answer me. |
| 8 | O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours. | There is none like you among the gods, O Lord, nor are there any works like yours. | Among the gods <i>there is</i> none like unto thee, O Lord; neither <i>are there any works</i> like unto thy works. | There is no one like You among the gods, Lord, Nor are there any works like Yours. | Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours. |
| 9 | All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name. | All the nations you have made shall come and worship before you, O Lord, and shall glorify your name. | All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name. | All nations whom You have made will come and worship before You, Lord, And they will glorify Your name. | All the nations you have made will come and worship before you, Lord; they will bring glory to your name. |
| 10 | For You are great and perform wonders; You alone are God. | For you are great and do wondrous things; you alone are God. | For thou <i>art</i> great, and doest wondrous things: thou <i>art</i> God alone. | For You are great, and you do wondrous deeds; You alone are God. | For you are great and do marvelous deeds; you alone are God. |
| 11 | Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name. | Teach me your way, O LORD, that I may walk in your truth; unite my heart to fear your name. | Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. | Teach me Your way, LORD; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name. | Teach me your way, LORD, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name. |
| 12 | I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever. | I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever. | I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. | I will give thanks to You, Lord my God, with all my heart, And I will glorify Your name forever. | I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever. |
| 13 | For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol. | For great is your steadfast love toward me; you have delivered my soul from the depths of Sheol. | For great <i>is</i> thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell. | For Your graciousness toward me is great, And You have saved my soul from the depths of Sheol. | For great is your love toward me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead. |
| 14 | The arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life, with no regard for You. | O God, insolent men have risen up against me; a band of ruthless men seeks my life, and they do not set you before them. | O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent <i>men</i> have sought after my soul; and have not set thee before them. | God, arrogant men have risen up against me, And a gang of violent men have sought my life, And they have not set You before them. | Arrogant foes are attacking me, O God; ruthless people are trying to kill me— they have no regard for you. |
| 15 | But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness. | But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness. | But thou, O Lord, <i>art</i> a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. | But You, Lord, are a compassionate and gracious God, Slow to anger and abundant in mercy and truth. | But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness. |
| 16 | Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant. | Turn to me and be gracious to me; give your strength to your servant, and save the son of your maidservant. | O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid. | Turn to me, and be gracious to me; Grant Your strength to Your servant, And save the son of Your maidservant. | Turn to me and have mercy on me; show your strength in behalf of your servant; save me, because I serve you just as my mother did. |
| 17 | Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me. | Show me a sign of your favor, that those who hate me may see and be put to shame because you, LORD, have helped me and comforted me. | Shew me a token for good; that they which hate me may see <i>it</i>, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me. | Show me a sign of good, That those who hate me may see <i>it</i> and be ashamed, Because You, LORD, have helped me and comforted me. | Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, LORD, have helped me and comforted me. |
| Read BSB with Strong's Public domain. |
Read English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles. |
Read King James Version Public domain. |
Read New American Standard Bible Copyright © 2020 by The Lockman Foundation. |
Read New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. |