|
|
Psalms 85 Parallel Bible Translations
|
BSB_STRONGS BSB with Strong's |
ESV English Standard Version |
KJV King James Version |
NASB New American Standard Bible |
NIV New International Version |
|
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity. | LORD, you were favorable to your land; you restored the fortunes of Jacob. | To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob. | For the music director. A Psalm of the sons of Korah. LORD, You showed favor to Your land; You restored the fortunes of Jacob. | For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. You, LORD, showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob. |
| 2 | You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah | You forgave the iniquity of your people; you covered all their sin. Selah | Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah. | You forgave the guilt of Your people; You covered all their sin. Selah | You forgave the iniquity of your people and covered all their sins. |
| 3 | You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger. | You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger. | Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned <i>thyself</i> from the fierceness of thine anger. | You withdrew all Your fury; You turned away from Your burning anger. | You set aside all your wrath and turned from your fierce anger. |
| 4 | Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us. | Restore us again, O God of our salvation, and put away your indignation toward us! | Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease. | Restore us, God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease. | Restore us again, God our Savior, and put away your displeasure toward us. |
| 5 | Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations? | Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger to all generations? | Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations? | Will You be angry with us forever? Will You prolong Your anger to all generations? | Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations? |
| 6 | Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You? | Will you not revive us again, that your people may rejoice in you? | Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee? | Will You not revive us again, So that Your people may rejoice in You? | Will you not revive us again, that your people may rejoice in you? |
| 7 | Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation. | Show us your steadfast love, O LORD, and grant us your salvation. | Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation. | Show us Your mercy, LORD, And grant us Your salvation. | Show us your unfailing love, LORD, and grant us your salvation. |
| 8 | I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly. | Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly. | I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. | I will hear what God the LORD will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; And may they not turn back to foolishness. | I will listen to what God the LORD says; he promises peace to his people, his faithful servants— but let them not turn to folly. |
| 9 | Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land. | Surely his salvation is near to those who fear him, that glory may dwell in our land. | Surely his salvation <i>is</i> nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. | Certainly His salvation is near to those who fear Him, That glory may dwell in our land. | Surely his salvation is near those who fear him, that his glory may dwell in our land. |
| 10 | Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed. | Steadfast love and faithfulness meet; righteousness and peace kiss each other. | Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed <i>each other</i>. | Graciousness and truth have met together; Righteousness and peace have kissed each other. | Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other. |
| 11 | Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven. | Faithfulness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky. | Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven. | Truth sprouts from the earth, And righteousness looks down from heaven. | Faithfulness springs forth from the earth, and righteousness looks down from heaven. |
| 12 | The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase. | Yes, the LORD will give what is good, and our land will yield its increase. | Yea, the LORD shall give <i>that which is</i> good; and our land shall yield her increase. | Indeed, the LORD will give what is good, And our land will yield its produce. | The LORD will indeed give what is good, and our land will yield its harvest. |
| 13 | Righteousness will go before Him to prepare the way for His steps. | Righteousness will go before him and make his footsteps a way. | Righteousness shall go before him; and shall set <i>us</i> in the way of his steps. | Righteousness will go before Him And will make His footsteps into a way. | Righteousness goes before him and prepares the way for his steps. |
| Read BSB with Strong's Public domain. |
Read English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles. |
Read King James Version Public domain. |
Read New American Standard Bible Copyright © 2020 by The Lockman Foundation. |
Read New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. |