Verse (Click for Chapter) New International Version They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. New Living Translation They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. English Standard Version And they set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. Berean Standard Bible They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. King James Bible And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink. New King James Version They moved from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. New American Standard Bible And they journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink. NASB 1995 They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink. NASB 1977 And they journeyed from Alush, and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink. Legacy Standard Bible They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink. Amplified Bible They moved out from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink. Christian Standard Bible They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. Holman Christian Standard Bible They departed from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. American Standard Version And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink. Aramaic Bible in Plain English And they picked up from Alush and they camped in Raphidin, and there were no waters there for the people that they may drink. Brenton Septuagint Translation And they departed from Aelus, and encamped in Raphidin; and there was no water there for the people to drink. Douay-Rheims Bible And departing from Alus, they pitched their tents in Raphidim, where the people wanted water to drink. English Revised Version And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink. GOD'S WORD® Translation They moved from Alush and set up camp at Rephidim, where there was no water for the people to drink. Good News Translation Next was Rephidim, where there was no water for them to drink. International Standard Version They traveled from Alush, then rested in Rephidim, but there was no water there for the people to drink. JPS Tanakh 1917 And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink. Literal Standard Version And they journey from Alush and encamp in Rephidim; and there was no water there for the people to drink. Majority Standard Bible They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. New American Bible Setting out from Alush, they camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. NET Bible They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. New Revised Standard Version They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. New Heart English Bible They traveled from Alush, and camped in Rephidim, where there was no water for the people to drink. Webster's Bible Translation And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink. World English Bible They traveled from Alush, and encamped in Rephidim, where there was no water for the people to drink. Young's Literal Translation and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink. Additional Translations ... Audio Bible Context The Forty-Two Journeys of the Israelites…13They set out from Dophkah and camped at Alush. 14They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. 15They set out from Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai.… Cross References Exodus 17:1 Then the whole congregation of Israel left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. Numbers 33:13 They set out from Dophkah and camped at Alush. Treasury of Scripture And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink. Rephidim Exodus 17:1-8 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink… Exodus 19:2 For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. Jump to Previous Alush Camped Drink Drinking-Water Encamp Encamped Journey Journeyed Pitched Removed Rephidim Reph'idim Tents WaterJump to Next Alush Camped Drink Drinking-Water Encamp Encamped Journey Journeyed Pitched Removed Rephidim Reph'idim Tents WaterNumbers 33 1. The forty-two journeys of the Israelites50. The Canaanites are to be destroyed Parallel Commentaries ... Hebrew They set outוַיִּסְע֖וּ (way·yis·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey from Alush מֵאָל֑וּשׁ (mê·’ā·lūš) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 442: Alush -- a place in the wilderness and camped וַֽיַּחֲנוּ֙ (way·ya·ḥă·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp at Rephidim, בִּרְפִידִ֔ם (bir·p̄î·ḏim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 7508: Rephidim -- a place in the desert where שָׁ֥ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither there was הָ֨יָה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be no וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no water מַ֛יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen for the people לָעָ֖ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to drink. לִשְׁתּֽוֹת׃ (liš·tō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8354: To imbibe Links Numbers 33:14 NIVNumbers 33:14 NLT Numbers 33:14 ESV Numbers 33:14 NASB Numbers 33:14 KJV Numbers 33:14 BibleApps.com Numbers 33:14 Biblia Paralela Numbers 33:14 Chinese Bible Numbers 33:14 French Bible Numbers 33:14 Catholic Bible OT Law: Numbers 33:14 They traveled from Alush and encamped (Nu Num.) |