Verse (Click for Chapter) New International Version But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them. New Living Translation But if he does not object on the day he hears of it, then he is agreeing to all her vows and pledges. English Standard Version But if her husband says nothing to her from day to day, then he establishes all her vows or all her pledges that are upon her. He has established them, because he said nothing to her on the day that he heard of them. Berean Standard Bible But if her husband says nothing to her from day to day, then he confirms all the vows and pledges that bind her. He has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard about them. King James Bible But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them. New King James Version Now if her husband makes no response whatever to her from day to day, then he confirms all her vows or all the agreements that bind her; he confirms them, because he made no response to her on the day that he heard them. New American Standard Bible But if her husband in fact says nothing to her from day to day, then he confirms all her vows or all her binding obligations which are on her; he has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard them. NASB 1995 “But if her husband indeed says nothing to her from day to day, then he confirms all her vows or all her obligations which are on her; he has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard them. NASB 1977 “But if her husband indeed says nothing to her from day to day, then he confirms all her vows or all her obligations which are on her; he has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard them. Legacy Standard Bible But if her husband indeed says nothing to her from day to day, then he causes all her vows or all her obligations which are on her to stand; he has caused them to stand because he said nothing to her on the day he heard them. Amplified Bible But if her husband says nothing to her [concerning the matter] from day to day, then he confirms all her vows or all her pledges which are on her. He has confirmed them because he said nothing to her on the day he heard them. Christian Standard Bible If her husband says nothing at all to her from day to day, he confirms all her vows and obligations, which are binding. He has confirmed them because he said nothing to her when he heard about them. Holman Christian Standard Bible If her husband says nothing at all to her from day to day, he confirms all her vows and obligations, which are binding. He has confirmed them because he said nothing to her when he heard about them. American Standard Version But if her husband altogether hold his peace at her from day to day, then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he hath established them, because he held his peace at her in the day that he heard them. Aramaic Bible in Plain English And if her husband will be intentionally quiet to her from day to day, all of the vows and all bonds that she bound on herself shall be confirmed, because her husband was silent to her in the day when he heard. Brenton Septuagint Translation But if he be wholly silent at her from day to day, then shall he bind upon her all her vows; and he shall confirm to her the obligations which she has bound upon herself, because he held his peace at her in the day in which he heard her. Contemporary English Version If her husband hears about a promise and says nothing about it for a whole day, she must do what she said--since he did not object, the promise must be kept. Douay-Rheims Bible But if the husband hearing it hold his peace, and defer the declaring his mind till another day: whatsoever she had vowed and promised, she shall fulfil: because immediately as he heard it, he held his peace. English Revised Version But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he hath established them, because he held his peace at her in the day that he heard them. GOD'S WORD® Translation If he says nothing to her about it day after day, this means he's decided that she must keep her vow or oath. She must keep it because he said nothing to her when he heard about it. Good News Translation But if, by the day after he hears of the vow, he has raised no objection, she must do everything that she has vowed or promised. He has affirmed the vow by not objecting on the day he heard of it. International Standard Version But if her husband remains silent about her from day to day, then he has affirmed all her vows or obligations that she has obligated herself to fulfill. He has affirmed them because he remained silent from the day he heard her vows. JPS Tanakh 1917 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day, then he causeth all her vows to stand, or all her bonds, which are upon her; he hath let them stand, because he held his peace at her in the day that he heard them. Literal Standard Version and if her husband certainly keeps silent to her from day to day, then he has established all her vows or all her bonds which [are] on her; he has established them, for he has kept silent to her in the day of his hearing; Majority Standard Bible But if her husband says nothing to her from day to day, then he confirms all the vows and pledges that bind her. He has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard about them. New American Bible But if her husband, day after day, says nothing at all to her, he thereby confirms all her vows or all the pledges incumbent upon her; he has confirmed them, because on the day he learned of them he said nothing to her. NET Bible But if her husband remains completely silent about her from day to day, he thus confirms all her vows or all her obligations which she is under; he confirms them because he remained silent about when he heard them. New Revised Standard Version But if her husband says nothing to her from day to day, then he validates all her vows, or all her pledges, by which she is obligated; he has validated them, because he said nothing to her at the time that he heard of them. New Heart English Bible But if her husband says nothing to her from day to day, then he establishes all her vows, or all her bonds, which are on her: he has established them, because he says nothing to her on the day that he heard them. Webster's Bible Translation But if her husband altogether holds his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them. World English Bible But if her husband says nothing to her from day to day, then he establishes all her vows or all her pledges which are on her. He has established them, because he said nothing to her in the day that he heard them. Young's Literal Translation and if her husband certainly keep silent at her, from day unto day, then he hath established all her vows, or all her bonds which are upon her; he hath established them, for he hath kept silent at her in the day of his hearing; Additional Translations ... Audio Bible Context Laws Concerning Vows…13Her husband may confirm or nullify any vow or any sworn pledge to deny herself. 14But if her husband says nothing to her from day to day, then he confirms all the vows and pledges that bind her. He has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard about them. 15But if he nullifies them after he hears of them, then he will bear her iniquity.”… Cross References Numbers 30:13 Her husband may confirm or nullify any vow or any sworn pledge to deny herself. Numbers 30:15 But if he nullifies them after he hears of them, then he will bear her iniquity." Treasury of Scripture But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establishes all her vows, or all her bonds, which are on her: he confirms them, because he held his peace at her in the day that he heard them. Numbers 30:7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand. Jump to Previous Altogether Authority Bonds Causeth Confirmed Confirmeth Confirms Established Establishes Establisheth Heard Hearing Held Hold Holds Husband Indeed Kept Oaths Obligations Peace Pledges Silent Stand Support Time Undertakings Vows WhateverJump to Next Altogether Authority Bonds Causeth Confirmed Confirmeth Confirms Established Establishes Establisheth Heard Hearing Held Hold Holds Husband Indeed Kept Oaths Obligations Peace Pledges Silent Stand Support Time Undertakings Vows WhateverNumbers 30 1. Vows are not to be broken3. The exceptions of a maid's vows 6. Of a wife's 9. Of a widow's or her that is divorced Parallel Commentaries ... Hebrew But ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not her husband אִישָׁהּ֮ (’î·šāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person says nothing הַחֲרֵשׁ֩ (ha·ḥă·rêš) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 2790: To cut in, engrave, plow, devise to her לָ֥הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew from day מִיּ֣וֹם (mî·yō·wm) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to day, יוֹם֒ (yō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3117: A day then he confirms וְהֵקִים֙ (wə·hê·qîm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the vows נְדָרֶ֔יהָ (nə·ḏā·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 5088: A promise, a thing promised and א֥וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if pledges אֱסָרֶ֖יהָ (’ĕ·sā·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 632: A bond, binding obligation that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that bind her. עָלֶ֑יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against He has confirmed הֵקִ֣ים (hê·qîm) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand them, אֹתָ֔ם (’ō·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case because כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he said nothing הֶחֱרִ֥שׁ (he·ḥĕ·riš) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 2790: To cut in, engrave, plow, devise to her לָ֖הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew on the day בְּי֥וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day he heard about them. שָׁמְעֽוֹ׃ (šā·mə·‘ōw) Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently Links Numbers 30:14 NIVNumbers 30:14 NLT Numbers 30:14 ESV Numbers 30:14 NASB Numbers 30:14 KJV Numbers 30:14 BibleApps.com Numbers 30:14 Biblia Paralela Numbers 30:14 Chinese Bible Numbers 30:14 French Bible Numbers 30:14 Catholic Bible OT Law: Numbers 30:14 But if her husband altogether hold his (Nu Num.) |