Numbers 22:13
New International Version
The next morning Balaam got up and said to Balak's officials, "Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you."

New Living Translation
The next morning Balaam got up and told Balak's officials, "Go on home! The LORD will not let me go with you."

English Standard Version
So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, “Go to your own land, for the LORD has refused to let me go with you.”

Berean Study Bible
So Balaam got up the next morning and said to Balak’s princes, “Go back to your homeland, because the LORD has refused to let me go with you.”

New American Standard Bible
So Balaam arose in the morning and said to Balak's leaders, "Go back to your land, for the LORD has refused to let me go with you."

King James Bible
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

Christian Standard Bible
So Balaam got up the next morning and said to Balak's officials, "Go back to your land, because the LORD has refused to let me go with you."

Contemporary English Version
The next morning, Balaam said to Balak's officials, "Go on back home. The LORD says I cannot go with you."

Good News Translation
The next morning Balaam went to Balak's messengers and said, "Go back home; the LORD has refused to let me go with you."

Holman Christian Standard Bible
So Balaam got up the next morning and said to Balak's officials, "Go back to your land, because the LORD has refused to let me go with you."

International Standard Version
So Balaam got up the next morning and told Balak's officials, "Go back to your homeland, because the LORD has refused me permission to go with you."

NET Bible
So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land, for the LORD has refused to permit me to go with you."

New Heart English Bible
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your lord; for the LORD refuses to permit me to go with you."

GOD'S WORD® Translation
When Balaam got up in the morning, he said to Balak's princes, "Go back to your own country, because the LORD has refused to let me go with you."

JPS Tanakh 1917
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak: 'Get you into your land; for the LORD refuseth to give me leave to go with you.'

New American Standard 1977
So Balaam arose in the morning and said to Balak’s leaders, “Go back to your land, for the LORD has refused to let me go with you.”

Jubilee Bible 2000
So Balaam rose up in the morning and said unto the princes of Balak, Go back to your land; for the LORD refuses to give me leave to go with you.

King James 2000 Bible
And Balaam rose up in the morning, and said unto the leaders of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me permission to go with you.

American King James Version
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me leave to go with you.

American Standard Version
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.

Douay-Rheims Bible
And he rose in the morning and said to the princes: Go into your country, because the Lord hath forbid me to come with you.

Darby Bible Translation
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you.

English Revised Version
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

Webster's Bible Translation
And Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, Depart into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

World English Bible
Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land; for Yahweh refuses to permit me to go with you."

Young's Literal Translation
And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, 'Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;'
Study Bible HEB ▾ 
Balak Summons Balaam
12But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” 13So Balaam got up the next morning and said to Balak’s princes, “Go back to your homeland, because the LORD has refused to let me go with you.” 14And the princes of Moab arose, returned to Balak, and said, “Balaam refused to come with us.”…
Cross References
Numbers 22:12
But God said to Balaam, "Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed."

Numbers 22:14
And the princes of Moab arose, returned to Balak, and said, "Balaam refused to come with us."

Treasury of Scripture

And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me leave to go with you.

for the Lord

Numbers 22:14 And the princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, …

Deuteronomy 23:5 Nevertheless the LORD your God would not listen to Balaam; but the …







Lexicon
So Balaam
בִּלְעָם֙ (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

got up
וַיָּ֤קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

the next morning
בַּבֹּ֔קֶר (bab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1242: Dawn, morning

and said
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Balak’s
בָלָ֔ק (ḇā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

princes,
שָׂרֵ֣י (śā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

“Go back
לְכ֖וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

your homeland,
אַרְצְכֶ֑ם (’ar·ṣə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 776: Earth, land

because
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has refused
מֵאֵ֣ן (mê·’ên)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3985: To refuse

to let
לְתִתִּ֖י (lə·ṯit·tî)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

me go
לַהֲלֹ֥ךְ (la·hă·lōḵ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

with you.”
עִמָּכֶֽם׃ (‘im·mā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5973: With, equally with
22:1-14 The king of Moab formed a plan to get the people of Israel cursed; that is, to set God against them, who had hitherto fought for them. He had a false notion, that if he could get some prophet to pray for evil upon them, and to pronounce a blessing upon himself and his forces, that then he should be able to deal with them. None had so great a reputation as Balaam; and Balak will employ him, though he send a great way for him. It is not known whether the Lord had ever spoken to Balaam, or by him, before this; though it is probable he had, and it is certain he did afterwards. Yet we have abundant proof that he lived and died a wicked man, an enemy to God and his people. And the curse shall not come upon us if there is not a cause, even though men utter it. To prevail with Balaam, they took the wages of unrighteousness, but God laid restraint upon Balaam, forbidding him to curse Israel. Balaam was no stranger to Israel's cause; so that he ought to have answered the messengers at once, that he would never curse a people whom God had blessed; but he takes a night's time to consider what he should do. When we parley with temptations, we are in great danger of being overcome. Balaam was not faithful in returning God's answer to the messengers. Those are a fair mark for Satan's temptation, who lessen Divine restraints; as if to go against God's law were only to go without his leave. The messengers also are not faithful in returning Balaam's answer to Balak. Thus many are abused by the flatteries of those about them, and are prevented from seeing their own faults and follies.
Jump to Previous
Balak Balak's Chiefs Country Depart Leave Morning Princes Refused Refuses Refuseth Refusing Riseth Rose Suffer
Jump to Next
Balak Balak's Chiefs Country Depart Leave Morning Princes Refused Refuses Refuseth Refusing Riseth Rose Suffer
Links
Numbers 22:13 NIV
Numbers 22:13 NLT
Numbers 22:13 ESV
Numbers 22:13 NASB
Numbers 22:13 KJV

Numbers 22:13 Bible Apps
Numbers 22:13 Biblia Paralela
Numbers 22:13 Chinese Bible
Numbers 22:13 French Bible
Numbers 22:13 German Bible

Alphabetical: and arose back Balaam Balak's country for Go got has in land leaders let LORD me morning next own princes refused said So The to up with you your

OT Law: Numbers 22:13 Balaam rose up in the morning (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 22:12
Top of Page
Top of Page