Verse (Click for Chapter) New International Version they came together to wage war against Joshua and Israel. New Living Translation These kings combined their armies to fight as one against Joshua and the Israelites. English Standard Version they gathered together as one to fight against Joshua and Israel. Berean Standard Bible they came together to wage war against Joshua and Israel. King James Bible That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. New King James Version that they gathered together to fight with Joshua and Israel with one accord. New American Standard Bible that they met together with one purpose, to fight with Joshua and with Israel. NASB 1995 that they gathered themselves together with one accord to fight with Joshua and with Israel. NASB 1977 that they gathered themselves together with one accord to fight with Joshua and with Israel. Legacy Standard Bible that they gathered themselves together with one accord to fight with Joshua and with Israel. Amplified Bible they gathered together with one purpose to fight with Joshua and with Israel. Christian Standard Bible they formed a unified alliance to fight against Joshua and Israel. Holman Christian Standard Bible they formed a unified alliance to fight against Joshua and Israel. American Standard Version that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. English Revised Version that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. GOD'S WORD® Translation they joined together to fight Joshua and Israel. (They were the kings in the mountains, the foothills, and along the whole Mediterranean coast as far as Lebanon, the kings of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.) Good News Translation They all came together and joined forces to fight against Joshua and the Israelites. International Standard Version united together as one to fight against both Joshua and Israel. Majority Standard Bible they came together to wage war against Joshua and Israel. NET Bible they formed an alliance to fight against Joshua and Israel. New Heart English Bible that they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord. Webster's Bible Translation That they assembled themselves, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. World English Bible they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord. Literal Translations Literal Standard Versionthat they gather themselves together to fight with Joshua, and with Israel—[with] one mouth. Young's Literal Translation that they gather themselves together to fight with Joshua, and with Israel -- one mouth. Smith's Literal Translation And they will gather together to fight with Joshua and with Israel with one mouth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGathered themselves together, to fight against Josue and Israel with one mind, and one resolution. Catholic Public Domain Version gathered themselves together, so that they might fight against Joshua and Israel, with one mind and with the same resolve. New American Bible they gathered together to launch a common attack against Joshua and Israel. New Revised Standard Version they gathered together with one accord to fight Joshua and Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they gathered themselves together, with one accord, to fight with Joshua and with Israel. Peshitta Holy Bible Translated They were gathered as one to make war with Yeshua and with Israel with one accord OT Translations JPS Tanakh 1917that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. Brenton Septuagint Translation they came all together at the same time to make war against Joshua and Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context The Deceit of the Gibeonites1Now when news of this reached all the kings west of the Jordan—those in the hill country, the foothills, and all along the coast of the Great Sea toward Lebanon (the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites)— 2they came together to wage war against Joshua and Israel. 3But the people of Gibeon, having heard what Joshua had done to Jericho and Ai,… Cross References Deuteronomy 20:10-18 When you approach a city to fight against it, you are to make an offer of peace. / If they accept your offer of peace and open their gates, all the people there will become forced laborers to serve you. / But if they refuse to make peace with you and wage war against you, lay siege to that city. ... Exodus 23:32-33 You shall make no covenant with them or with their gods. / They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Judges 3:5-6 Thus the Israelites continued to live among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And they took the daughters of these people in marriage, gave their own daughters to their sons, and served their gods. 1 Kings 9:20-21 As for all the people who remained of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites (the people who were not Israelites)— / their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day. 2 Samuel 21:1-2 During the reign of David there was a famine for three successive years, and David sought the face of the LORD. And the LORD said, “It is because of the blood shed by Saul and his family, because he killed the Gibeonites.” / At this, David summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not Israelites, but a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them, but in his zeal for Israel and Judah, Saul had sought to kill them.) Nehemiah 9:24-25 So their descendants went in and possessed the land; You subdued before them the Canaanites dwelling in the land. You delivered into their hands the kings and peoples of the land, to do with them as they wished. / They captured fortified cities and fertile land and took houses full of all goods, wells already dug, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate and were filled; they grew fat and delighted in Your great goodness. Psalm 106:34-36 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, / but they mingled with the nations and adopted their customs. / They worshiped their idols, which became a snare to them. Numbers 33:55-56 But if you do not drive out the inhabitants of the land before you, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides; they will harass you in the land where you settle. / And then I will do to you what I had planned to do to them.” Deuteronomy 7:1-2 When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— / and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy. 1 Samuel 27:8-9 Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (From ancient times these people had inhabited the land extending to Shur and Egypt.) / Whenever David attacked a territory, he did not leave a man or woman alive, but he took the flocks and herds, the donkeys, camels, and clothing. Then he would return to Achish, 2 Chronicles 8:7-8 As for all the people who remained of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites (these people were not Israelites)— / their descendants who remained in the land, those whom the Israelites had not destroyed—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day. Matthew 10:16 Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. 2 Corinthians 6:14-17 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ... Ephesians 5:6-7 Let no one deceive you with empty words, for because of such things the wrath of God is coming on the sons of disobedience. / Therefore do not be partakers with them. Romans 16:17-18 Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. Treasury of Scripture That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord. gathered 2 Chronicles 20:1 It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle. Psalm 2:1,2 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? … Psalm 83:2-8 For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head… accord [heb] month Jump to Previous Accord Assembled Israel Joshua Mouth Purpose Themselves Together WarJump to Next Accord Assembled Israel Joshua Mouth Purpose Themselves Together WarJoshua 9 1. The kings combine against Israel3. The Gibeonites by craft obtain a league 22. They are condemned to perpetual bondage they came together This phrase indicates a coalition or alliance formed by various groups. In the Hebrew text, the word used here is "וַיִּתְקַבְּצוּ" (vayitkabbetsu), which conveys the idea of gathering or assembling. Historically, this reflects the common practice of city-states in Canaan banding together to confront a common threat. Theologically, it underscores the unity of opposition against God's people, a theme seen throughout Scripture where the forces of the world unite against the divine plan. to wage war against Joshua and Israel Parallel Commentaries ... Hebrew they cameוַיִּֽתְקַבְּצ֣וּ (way·yiṯ·qab·bə·ṣū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6908: To gather, collect together יַחְדָּ֔ו (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly to wage war לְהִלָּחֵ֥ם (lə·hil·lā·ḥêm) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with Joshua יְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites and Israel. יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Joshua 9:2 NIVJoshua 9:2 NLT Joshua 9:2 ESV Joshua 9:2 NASB Joshua 9:2 KJV Joshua 9:2 BibleApps.com Joshua 9:2 Biblia Paralela Joshua 9:2 Chinese Bible Joshua 9:2 French Bible Joshua 9:2 Catholic Bible OT History: Joshua 9:2 That they gathered themselves together to fight (Josh. Jos) |