Verse (Click for Chapter) New International Version Joshua said to the Israelites, “Come here and listen to the words of the LORD your God. New Living Translation So Joshua told the Israelites, “Come and listen to what the LORD your God says. English Standard Version And Joshua said to the people of Israel, “Come here and listen to the words of the LORD your God.” Berean Standard Bible So Joshua told the Israelites, “Come here and listen to the words of the LORD your God.” Berean Literal Bible And Joshua said to the sons of Israel, “Draw near here and listen to the words of YHWH your⁺ God.” King James Bible And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God. New King James Version So Joshua said to the children of Israel, “Come here, and hear the words of the LORD your God.” New American Standard Bible Then Joshua said to the sons of Israel, “Come here, and hear the words of the LORD your God.” NASB 1995 Then Joshua said to the sons of Israel, “Come here, and hear the words of the LORD your God.” NASB 1977 Then Joshua said to the sons of Israel, “Come here, and hear the words of the LORD your God.” Legacy Standard Bible Then Joshua said to the sons of Israel, “Come near, and hear the words of Yahweh your God.” Amplified Bible Joshua said to the Israelites, “Come here, and listen to the words of the LORD your God.” Berean Annotated Bible So Joshua (YHWH saves) told the Israelites (God prevails), “Come here and listen to the words of the LORD your⁺ God {YHWH Eloheikem}. Christian Standard Bible Then Joshua told the Israelites, “Come closer and listen to the words of the LORD your God.” Holman Christian Standard Bible Then Joshua told the Israelites, “Come closer and listen to the words of the LORD your God.” American Standard Version And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of Jehovah your God. Contemporary English Version Joshua spoke to the people: Come here and listen to what the LORD our God said he will do! English Revised Version And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God. GOD'S WORD® Translation So Joshua said to the people of Israel, "Come here, and listen to the words of the LORD your God." Good News Translation Then Joshua said to the people, "Come here and listen to what the LORD your God has to say. International Standard Version So Joshua told the Israelis, "Come here and listen to what the LORD your God has to say." NET Bible Joshua told the Israelites, "Come here and listen to the words of the LORD your God!" New Heart English Bible Joshua said to the children of Israel, "Come here, and hear the words of the LORD your God." Webster's Bible Translation And Joshua said to the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo Joshua told the Israelites, “Come here and listen to the words of the LORD your God.” World English Bible Joshua said to the children of Israel, “Come here, and hear the words of Yahweh your God.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joshua says to the sons of Israel, “Come near here, and hear the words of your God YHWH”; Berean Literal Bible And Joshua said to the sons of Israel, “Draw near here and listen to the words of YHWH your⁺ God.” Young's Literal Translation And Joshua saith unto the sons of Israel, 'Come nigh hither, and hear the words of Jehovah your God; Smith's Literal Translation And Joshua will say to the sons of Israel, Come near here and hear the words of Jehovah your God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Josue said to the children of Israel: Come hither and hear the word of the Lord your God. Catholic Public Domain Version And Joshua said to the sons of Israel, “Approach to here, and listen to the word of the Lord your God.” New American Bible So Joshua said to the Israelites, “Come here and listen to the words of the LORD, your God.” New Revised Standard Version Joshua then said to the Israelites, “Draw near and hear the words of the LORD your God.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Joshua said to the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God. Peshitta Holy Bible Translated And Yeshua said to the children of Israel: “Come here and hear the words of LORD JEHOVAH your God” OT Translations JPS Tanakh 1917And Joshua said unto the children of Israel: 'Come hither, and hear the words of the LORD your God.' Brenton Septuagint Translation And Joshua said to the children of Israel, Come hither, and hearken to the word of the Lord our God. Additional Translations ... Audio Bible Context Crossing the Jordan…8Command the priests carrying the ark of the covenant: ‘When you reach the edge of the waters, stand in the Jordan.’ ” 9So Joshua told the Israelites, “Come here and listen to the words of the LORD your God.” 10He continued, “This is how you will know that the living God is among you and that He will surely drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.… Cross References So Joshua told the Israelites, Joshua 24:1-2 Then Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem. He summoned the elders, leaders, judges, and officers of Israel, and they presented themselves before God. / And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. Joshua 23:2 he summoned all Israel, including its elders, leaders, judges, and officers. “I am old and well along in years,” he said, Deuteronomy 31:11-13 when all Israel comes before the LORD your God at the place He will choose, you are to read this law in the hearing of all Israel. / Assemble the people—men, women, children, and the foreigners within your gates—so that they may listen and learn to fear the LORD your God and to follow carefully all the words of this law. / Then their children who do not know the law will listen and learn to fear the LORD your God, as long as you live in the land that you are crossing the Jordan to possess.” “Come here Deuteronomy 5:27 Go near and listen to all that the LORD our God says. Then you can tell us everything the LORD our God tells you; we will listen and obey.” Exodus 24:1 Then the LORD said to Moses, “Come up to the LORD—you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of Israel’s elders—and you are to worship at a distance. Exodus 19:17 Then Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain. and listen to the words Deuteronomy 4:1 Hear now, O Israel, the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live and may enter and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you. Deuteronomy 32:46-47 he said to them, “Take to heart all the words I have solemnly declared to you this day, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law. / For they are not idle words to you, because they are your life, and by them you will live long in the land that you are crossing the Jordan to possess.” Jeremiah 11:6 Then the LORD said to me, “Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying: Hear the words of this covenant and carry them out. of the LORD your God.” Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Deuteronomy 5:6 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Deuteronomy 10:12 And now, O Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, Exodus 14:13-14 But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. / The LORD will fight for you; you need only to be still.” Deuteronomy 31:3-6 The LORD your God Himself will cross over ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will dispossess them. Joshua will cross ahead of you, as the LORD has said. / And the LORD will do to them as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, when He destroyed them along with their land. / The LORD will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you. … Psalm 114:3-5 The sea observed and fled; the Jordan turned back; / the mountains skipped like rams, the hills like lambs. / Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back, Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Treasury of Scripture And Joshua said to the children of Israel, Come here, and hear the words of the LORD your God. Hear the words Deuteronomy 4:1 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you. Deuteronomy 12:8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes. Jump to Previous Children Ear Hear Hither Israel Israelites Joshua Nigh WordsJump to Next Children Ear Hear Hither Israel Israelites Joshua Nigh WordsJoshua 3 1. Joshua come to Jordan2. The officers instruct the people for their passage 7. The Lord encourages Joshua 9. Joshua encourages the people 14. The water of Jordan are divided So Joshua told the Israelites Joshua, as the appointed leader after Moses, is fulfilling his role as the spiritual and military leader of Israel. This moment occurs as the Israelites are preparing to cross the Jordan River into the Promised Land. Joshua's leadership is crucial as he guides the people in faith and obedience. This phrase highlights the importance of leadership in guiding God's people, a theme seen throughout the Bible, such as in the leadership of Moses, David, and ultimately Jesus Christ. Come here and listen to the words of the LORD your God Persons / Places / Events 1. JoshuaThe leader of the Israelites after Moses, tasked with leading them into the Promised Land. He is a central figure in the Book of Joshua, known for his faithfulness and obedience to God. 2. The Israelites The chosen people of God, descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who are on the brink of entering the Promised Land after wandering in the wilderness for 40 years. 3. The Promised Land The land of Canaan, promised by God to the descendants of Abraham. It represents God's faithfulness and the fulfillment of His promises. 4. The Jordan River The river that the Israelites must cross to enter the Promised Land. It serves as a significant geographical and spiritual boundary. 5. The Words of the LORD The divine instructions and promises given to the Israelites, which are crucial for their success and obedience as they enter the Promised Land. Teaching Points The Importance of Listening to GodJust as Joshua called the Israelites to listen to God's words, we must prioritize hearing and obeying God's voice in our lives. This requires intentional time in Scripture and prayer. Leadership and Obedience Joshua exemplifies godly leadership by directing the people to God's words. Leaders today should also guide others to seek and follow God's instructions. Faith in God's Promises The crossing of the Jordan River symbolizes stepping out in faith. We are called to trust in God's promises, even when facing seemingly insurmountable challenges. Community in Faith Joshua gathered the Israelites together to hear God's words, highlighting the importance of community in our spiritual journey. We should seek fellowship and accountability within the body of Christ. Preparation for God's Work Before entering the Promised Land, the Israelites needed to prepare by listening to God. Similarly, we must prepare our hearts and minds to be used by God in His work. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Joshua 3:9?2. How does Joshua 3:9 demonstrate the importance of listening to God's words today? 3. What can we learn from Joshua's leadership in Joshua 3:9 for our lives? 4. How does Joshua 3:9 connect with God's promises in Deuteronomy 31:6? 5. How can we apply the call to "come here" in our daily walk? 6. What role does faith play in understanding God's message in Joshua 3:9? 7. What does Joshua 3:9 reveal about God's communication with His people? 8. How does Joshua 3:9 demonstrate the importance of listening to God's word? 9. What historical context surrounds Joshua 3:9 and its significance? 10. What are the top 10 Lessons from Joshua 3? 11. What is Gibeon's significance in the Bible? 12. Joshua 17:12: Why couldn’t Manasseh drive out the Canaanites if God had already promised total victory? 13. Joshua 24:14-15 - How does this pledge to exclusively serve the Lord reconcile with the later biblical narratives showing continued idolatry in Israel? 14. How does sparing the Gibeonites (Joshua 9:15) align with instructions to destroy all Canaanite inhabitants (Deuteronomy 20:16-17)? What Does Joshua 3:9 Mean So Joshua told the Israelites- Joshua, newly commissioned to succeed Moses (Joshua 1:1-5), steps into visible leadership just before Israel crosses the Jordan. - By speaking, he exercises the God-given authority Moses had laid on him (Deuteronomy 31:7-8). - This scene echoes earlier moments when a leader gathered the nation to hear God’s directives (Exodus 19:7; Numbers 27:18-20). - Meaning: Joshua 3:9 signals that the people must look to Joshua as God’s appointed mouthpiece for the next act of redemption, underscoring the continuity of God’s plan. “Come here - The call unites the tribes physically and spiritually at the river’s edge, fostering shared expectation (1 Samuel 12:7). - “Come” implies readiness to move from wandering to inheritance, just as Jesus later said, “Come, follow Me” (Mark 1:17), moving disciples from ordinary life to mission. - Meaning: God often requires deliberate steps of proximity before revealing His power; Israel must draw near in faith, not hang back in fear (James 4:8a). and listen - The instruction focuses not on debating, but on hearing with intent to obey (Deuteronomy 6:4-5; Romans 10:17). - Listening is the doorway to faith; Israel’s past failures sprang from ignoring God’s voice (Psalm 81:11-13). - Meaning: The verse stresses that victory in Canaan hinges on heeding God’s Word, not military might. to the words of the LORD your God.” - Joshua points away from himself to “the words of the LORD,” affirming divine authorship and absolute reliability (Psalm 119:105; 2 Timothy 3:16). - “Your God” reminds them of covenant intimacy—He is not a distant deity but the One who brought them out of Egypt and promises the land (Exodus 20:2; Isaiah 41:13). - Meaning: Their future depends on trusting the spoken, unchanging Word that carries creative power (Isaiah 55:11) and never fails (Numbers 23:19). summary Joshua 3:9 captures a pivotal moment: God’s chosen leader gathers the nation, calls them to draw near, urges them to listen attentively, and anchors their confidence in the covenant Word of the LORD. The verse teaches that progress into God’s promises always begins with obedient hearts tuned to His authoritative, life-giving revelation. Hebrew So Joshuaיְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites told וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the Israelites, בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son “Come גֹּ֣שׁוּ (gō·šū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach here הֵ֔נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither and listen וְשִׁמְע֕וּ (wə·šim·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently to the words דִּבְרֵ֖י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.” אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Joshua 3:9 NIVJoshua 3:9 NLT Joshua 3:9 ESV Joshua 3:9 NASB Joshua 3:9 KJV Joshua 3:9 BibleApps.com Joshua 3:9 Biblia Paralela Joshua 3:9 Chinese Bible Joshua 3:9 French Bible Joshua 3:9 Catholic Bible OT History: Joshua 3:9 Joshua said to the children of Israel (Josh. Jos) |



