Joshua 17:6
New International Version
because the daughters of the tribe of Manasseh received an inheritance among the sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.

New Living Translation
because the female descendants of Manasseh received a grant of land along with the male descendants. (The land of Gilead was given to the rest of the male descendants of Manasseh.)

English Standard Version
because the daughters of Manasseh received an inheritance along with his sons. The land of Gilead was allotted to the rest of the people of Manasseh.

Berean Study Bible
because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.

New American Standard Bible
because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.

King James Bible
Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.

Christian Standard Bible
because Manasseh's daughters received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of Manasseh's sons.

Good News Translation
since his female descendants as well as his male descendants were assigned land. The land of Gilead was assigned to the rest of the descendants of Manasseh.

Holman Christian Standard Bible
because Manasseh's daughters received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of Manasseh's sons.

International Standard Version
since the granddaughters of Manasseh received an inheritance along with his sons. (The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.)

NET Bible
for the daughters of Manasseh were assigned land among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.

New Heart English Bible
because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.

GOD'S WORD® Translation
These portions were distributed because Manasseh's daughters were given an inheritance along with his sons, while Gilead belonged to Manasseh's other descendants.

JPS Tanakh 1917
because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons; and the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.

New American Standard 1977
because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.

Jubilee Bible 2000
because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons; and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.

King James 2000 Bible
Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.

American King James Version
Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.

American Standard Version
because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.

Brenton Septuagint Translation
For the daughters of the sons of Manasse inherited a portion in the midst of their brethren, and the land of Galaad was assigned to the remainder of the sons of Manasse.

Douay-Rheims Bible
For the daughters of Manasses possessed inheritance in the midst of his sons. And the land of Galaad fell to the lot of the rest of the children of Manasses.

Darby Bible Translation
For the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons; and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.

English Revised Version
because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.

Webster's Bible Translation
Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.

World English Bible
because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.

Young's Literal Translation
for the daughters of Manasseh have inherited an inheritance in the midst of his sons, and the land of Gilead hath been to the sons of Manasseh who are left.
Study Bible
Manasseh's Inheritance
5Thus ten shares fell to Manasseh, in addition to the land of Gilead and Bashan beyond the Jordan, 6because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh. 7Now the border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem, then southward to include the inhabitants of En-tappuah.…
Cross References
Joshua 13:30
The territory from Mahanaim through all Bashan--all the kingdom of Og king of Bashan, including all the towns of Jair that are in Bashan, sixty cities,

Joshua 13:31
half of Gilead, also Ashtaroth and Edrei the royal cities of Og in Bashan. All this was for the clans of the descendants of Machir son of Manasseh, that is, half the descendants of Machir.

Joshua 17:5
Thus ten shares fell to Manasseh, in addition to the land of Gilead and Bashan beyond the Jordan,

Joshua 17:7
Now the border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem, then southward to include the inhabitants of En-tappuah.

Treasury of Scripture

Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.







Lexicon
because
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the daughters
בְּנ֣וֹת (bə·nō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 1323: A daughter

of Manasseh
מְנַשֶּׁ֔ה (mə·naš·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites

received
נָחֲל֥וּ (nā·ḥă·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate

an inheritance
נַחֲלָ֖ה (na·ḥă·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

among
בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

his sons.
בָּנָ֑יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

And the land
וְאֶ֙רֶץ֙ (wə·’e·reṣ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Gilead
הַגִּלְעָ֔ד (hag·gil·‘āḏ)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites

belonged to
הָיְתָ֥ה (hā·yə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

the rest
הַנּֽוֹתָרִֽים׃ (han·nō·w·ṯā·rîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

of the sons
לִבְנֵֽי־ (liḇ·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Manasseh.
מְנַשֶּׁ֖ה (mə·naš·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites
Verse 6. - The rest of Manasseh's sons. Namely, the descendants of Machir (see ver. 1). The ambiguity is due to the indefinite way in which "son" is used in Scripture. Thus the B'ne Israel, which we translate "children of Israel," is literally, "sons of Israel," or Jacob. So the sons of Manasseh, in like manner, are Manasseh's descendants. 17:1-6 Manasseh was but half of the tribe of Joseph, yet it was divided into two parts. The daughters of Zelophehad now reaped the benefit of their pious zeal and prudent forecast. Those who take care in the wilderness of this world, to make sure to themselves a place in the inheritance of the saints in light, will have the comfort of it in the other world; while those who neglect it now, will lose it for ever. Lord, teach us here to believe and obey, and give us an inheritance among thy saints, in glory everlasting.
Jump to Previous
Allotted Belonged Daughters Descendants Heritage Inheritance Inherited Manasseh Manas'seh Manasseh's Manas'sites Midst Property Received Rest Tribe
Jump to Next
Allotted Belonged Daughters Descendants Heritage Inheritance Inherited Manasseh Manas'seh Manasseh's Manas'sites Midst Property Received Rest Tribe
Links
Joshua 17:6 NIV
Joshua 17:6 NLT
Joshua 17:6 ESV
Joshua 17:6 NASB
Joshua 17:6 KJV

Joshua 17:6 Bible Apps
Joshua 17:6 Biblia Paralela
Joshua 17:6 Chinese Bible
Joshua 17:6 French Bible
Joshua 17:6 German Bible

Alphabetical: among an And because belonged daughters descendants Gilead his inheritance land Manasseh of received rest sons the to tribe

OT History: Joshua 17:6 Because the daughters of Manasseh had (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 17:5
Top of Page
Top of Page