John 14:7
New International Version
If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."

New Living Translation
If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him!"

English Standard Version
If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him.”

Berean Study Bible
If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.”

Berean Literal Bible
If you had known Me, you would also have known My Father. From now you know Him, and have seen Him."

New American Standard Bible
"If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him."

King James Bible
If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.

Christian Standard Bible
If you know me, you will also know my Father. From now on you do know him and have seen him."

Contemporary English Version
If you had really known me, you would have known the Father. But from now on, you do know him, and you have seen him."

Good News Translation
Now that you have known me," he said to them, "you will know my Father also, and from now on you do know him and you have seen him."

Holman Christian Standard Bible
"If you know Me, you will also know My Father. From now on you do know Him and have seen Him.""

International Standard Version
If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him and have seen him."

NET Bible
If you have known me, you will know my Father too. And from now on you do know him and have seen him."

New Heart English Bible
If you have known me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him."

Aramaic Bible in Plain English
“If you had known me, you also would have known my Father, and from this hour you do know him and you have seen him.”

GOD'S WORD® Translation
If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him [through me] and have seen him [in me]."

New American Standard 1977
“If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him.”

Jubilee Bible 2000
If ye had known me, ye should have known my Father also; and from now on ye know him and have seen him.

King James 2000 Bible
If you had known me, you would have known my Father also: and from henceforth you know him, and have seen him.

American King James Version
If you had known me, you should have known my Father also: and from now on you know him, and have seen him.

American Standard Version
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.

Douay-Rheims Bible
If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him, and you have seen him.

Darby Bible Translation
If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.

English Revised Version
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.

Webster's Bible Translation
If ye had known me, ye would have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.

Weymouth New Testament
If you--all of you--knew me, you would fully know my Father also. From this time forward you know Him and have seen Him."

World English Bible
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him."

Young's Literal Translation
if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.'
Study Bible
The Way, the Truth, and the Life
6Jesus answered, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me. 7If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.” 8Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”…
Cross References
John 6:46
not that anyone has seen the Father except the One who is from God; only He has seen the Father.

John 8:19
"Where is Your Father?" they asked Him. "You do not know Me or My Father," Jesus answered. "If you knew Me, you would know My Father as well."

1 John 2:13
I am writing to you, fathers, because you know Him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I have written to you, children, because you know the Father.

Treasury of Scripture

If you had known me, you should have known my Father also: and from now on you know him, and have seen him.

ye.

John 14:9,10,20
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father? …

John 1:18
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

John 8:19
Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

from.

John 14:16-20
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; …

John 16:13-16
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come…

John 17:6,8,26
I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word…







Lexicon
If
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you had known
ἐγνώκειτέ (egnōkeite)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

Me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

you would know
ᾔδειτε (ēdeite)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Father
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

as well.
ἂν (an)
Particle
Strong's Greek 302: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.

From
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

now on
ἄρτι (arti)
Adverb
Strong's Greek 737: Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.

you do know
γινώσκετε (ginōskete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

have seen
ἑωράκατε (heōrakate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

Him.”
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(7) If ye had known me, ye should have known my Father also.--The thought here is made quite plain by what has preceded; but the form in which it is expressed demands attention. The emphasis of the first part of the sentence is not upon "Me" as is generally supposed, but upon "known." In the second part the emphatic words are "My Father." The English word "known" represents two Greek words in the better text which are not identical in meaning. The former means, to know by observation, the latter to know by reflection. It is the difference between connaitre and savoir; between kennen (ken, k(e)now), and wissen (wit, wisdom). We may express the meaning more exactly thus, "If ye had recognised Me, ye would have known My Father also." If ye had recognised who I really am; ye would have known that I and My Father are one.

And from henceforth ye know him, and have seen him.--Comp. John 13:31, where the glorifying of the Son of Man is regarded as in the future which is immediately present. He can, therefore, say that from this time onwards, after the full declaration of Himself in John 14:6; John 14:9 et seq., they know and have seen the Father.

14:1-11 Here are three words, upon any of which stress may be laid. Upon the word troubled. Be not cast down and disquieted. The word heart. Let your heart be kept with full trust in God. The word your. However others are overwhelmed with the sorrows of this present time, be not you so. Christ's disciples, more than others, should keep their minds quiet, when everything else is unquiet. Here is the remedy against this trouble of mind, Believe. By believing in Christ as the Mediator between God and man, we gain comfort. The happiness of heaven is spoken of as in a father's house. There are many mansions, for there are many sons to be brought to glory. Mansions are lasting dwellings. Christ will be the Finisher of that of which he is the Author or Beginner; if he have prepared the place for us, he will prepare us for it. Christ is the sinner's Way to the Father and to heaven, in his person as God manifest in the flesh, in his atoning sacrifice, and as our Advocate. He is the Truth, as fulfilling all the prophecies of a Saviour; believing which, sinners come by him the Way. He is the Life, by whose life-giving Spirit the dead in sin are quickened. Nor can any man draw nigh God as a Father, who is not quickened by Him as the Life, and taught by Him as the Truth, to come by Him as the Way. By Christ, as the Way, our prayers go to God, and his blessings come to us; this is the Way that leads to rest, the good old Way. He is the Resurrection and the Life. All that saw Christ by faith, saw the Father in Him. In the light of Christ's doctrine, they saw God as the Father of lights; and in Christ's miracles, they saw God as the God of power. The holiness of God shone in the spotless purity of Christ's life. We are to believe the revelation of God to man in Christ; for the works of the Redeemer show forth his own glory, and God in him.
Jump to Previous
Forward Fully Henceforth Really Time
Jump to Next
Forward Fully Henceforth Really Time
Links
John 14:7 NIV
John 14:7 NLT
John 14:7 ESV
John 14:7 NASB
John 14:7 KJV

John 14:7 Bible Apps
John 14:7 Biblia Paralela
John 14:7 Chinese Bible
John 14:7 French Bible
John 14:7 German Bible

Alphabetical: also and as do Father From had have him If knew know known me my now on really seen well would you

NT Gospels: John 14:7 If you had known me you would (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 14:6
Top of Page
Top of Page