Job 8:10
New International Version
Will they not instruct you and tell you? Will they not bring forth words from their understanding?

New Living Translation
But those who came before us will teach you. They will teach you the wisdom of old.

English Standard Version
Will they not teach you and tell you and utter words out of their understanding?

Berean Study Bible
Will they not teach you and tell you, and speak from their understanding?

New American Standard Bible
"Will they not teach you and tell you, And bring forth words from their minds?

King James Bible
Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?

Christian Standard Bible
Will they not teach you and tell you and speak from their understanding?

Contemporary English Version
But they will instruct you with great understanding.

Good News Translation
But let the ancient wise people teach you; listen to what they had to say:

Holman Christian Standard Bible
Will they not teach you and tell you and speak from their understanding?

International Standard Version
Won't they instruct you, and tell you, and bring out words from the heart?

NET Bible
Will they not instruct you and speak to you, and bring forth words from their understanding?

New Heart English Bible
Shall they not teach you, tell you, and utter words out of their heart?

GOD'S WORD® Translation
Won't their words teach you? Won't they share their thoughts with you?

JPS Tanakh 1917
Shall not they teach thee, and tell thee, And utter words out of their heart?

New American Standard 1977
“Will they not teach you and tell you, And bring forth words from their minds?

Jubilee Bible 2000
Shall they not teach thee and tell thee and utter these words out of their heart?

King James 2000 Bible
Shall not they teach you, and tell you, and utter words out of their heart?

American King James Version
Shall not they teach you, and tell you, and utter words out of their heart?

American Standard Version
Shall not they teach thee, and tell thee, And utter words out of their heart?

Douay-Rheims Bible
And they shall teach thee: they shall speak to thee, and utter words out of their hearts.

Darby Bible Translation
Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?

English Revised Version
Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?

Webster's Bible Translation
Will they not teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?

World English Bible
Shall they not teach you, tell you, and utter words out of their heart?

Young's Literal Translation
Do they not shew thee -- speak to thee, And from their heart bring forth words?






Lexicon
Will they
הֵ֣ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

not
הֲלֹא־ (hă·lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

teach you
י֭וֹרוּךָ (yō·w·rū·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach

and tell
יֹ֣אמְרוּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

you,
לָ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

and speak
יוֹצִ֥אוּ (yō·w·ṣi·’ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

from their understanding?
וּ֝מִלִּבָּ֗ם (ū·mil·lib·bām)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre
Verse 10. - Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart (see the comment on ver. 8). 8:8-19 Bildad discourses well of hypocrites and evil-doers, and the fatal end of all their hopes and joys. He proves this truth of the destruction of the hopes and joys of hypocrites, by an appeal to former times. Bildad refers to the testimony of the ancients. Those teach best that utter words out of their heart, that speak from an experience of spiritual and divine things. A rush growing in fenny ground, looking very green, but withering in dry weather, represents the hypocrite's profession, which is maintained only in times of prosperity. The spider's web, spun with great skill, but easily swept away, represents a man's pretensions to religion when without the grace of God in his heart. A formal professor flatters himself in his own eyes, doubts not of his salvation, is secure, and cheats the world with his vain confidences. The flourishing of the tree, planted in the garden, striking root to the rock, yet after a time cut down and thrown aside, represents wicked men, when most firmly established, suddenly thrown down and forgotten. This doctrine of the vanity of a hypocrite's confidence, or the prosperity of a wicked man, is sound; but it was not applicable to the case of Job, if confined to the present world.
Jump to Previous
Forth Heart Instruct Minds Shew Speak Teach Teaching Understanding Utter Wisdom Words
Jump to Next
Forth Heart Instruct Minds Shew Speak Teach Teaching Understanding Utter Wisdom Words
Links
Job 8:10 NIV
Job 8:10 NLT
Job 8:10 ESV
Job 8:10 NASB
Job 8:10 KJV

Job 8:10 Bible Apps
Job 8:10 Biblia Paralela
Job 8:10 Chinese Bible
Job 8:10 French Bible
Job 8:10 German Bible

Alphabetical: and bring forth from instruct minds not teach tell their they understanding Will words you

OT Poetry: Job 8:10 Shall they not teach you tell you (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 8:9
Top of Page
Top of Page