Isaiah 55:4
New International Version
See, I have made him a witness to the peoples, a ruler and commander of the peoples.

New Living Translation
See how I used him to display my power among the peoples. I made him a leader among the nations.

English Standard Version
Behold, I made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples.

Berean Study Bible
Behold, I have made him a witness to the nations, a leader and commander of the peoples.

New American Standard Bible
"Behold, I have made him a witness to the peoples, A leader and commander for the peoples.

King James Bible
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

Christian Standard Bible
Since I have made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples,

Contemporary English Version
I made him the leader and ruler of the nations; he was my witness to them.

Good News Translation
I made him a leader and commander of nations, and through him I showed them my power.

Holman Christian Standard Bible
Since I have made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples,

International Standard Version
"Look! I have made him a witness to the peoples, a leader and commander of the peoples.

NET Bible
Look, I made him a witness to nations, a ruler and commander of nations."

New Heart English Bible
Look, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples.

GOD'S WORD® Translation
I made him a witness to people, a leader and a commander for people.

JPS Tanakh 1917
Behold, I have given him for a witness to the peoples, A prince and commander to the peoples.

New American Standard 1977
“Behold, I have made him a witness to the peoples, A leader and commander for the peoples.

Jubilee Bible 2000
Behold, I have given him for a witness to the peoples, a captain and teacher to the peoples.

King James 2000 Bible
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

American King James Version
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

American Standard Version
Behold, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples.

Brenton Septuagint Translation
Behold I have made him a testimony among the Gentiles, a prince and commander to the Gentiles.

Douay-Rheims Bible
Behold I have given him for a witness to the people, for a leader and a master to the Gentiles.

Darby Bible Translation
Behold, I have given him [for] a witness to the peoples, a prince and commander to the peoples.

English Revised Version
Behold, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples.

Webster's Bible Translation
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

World English Bible
Behold, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples.

Young's Literal Translation
Lo, a witness to peoples I have given him, A leader and commander to peoples.
Study Bible
Invitation to the Needy
3Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make an everlasting covenant with you, my loving devotion assured to David. 4Behold, I have made him a witness to the nations, a leader and commander of the peoples. 5Surely you will summon a nation you do not know, and nations who do not know you will run to you. For the LORD your God, the Holy One of Israel, has bestowed glory on you.”…
Cross References
Psalm 18:43
You have delivered me from the strife of the people; You have made me the head of nations; a people I had not known shall serve me.

Isaiah 16:5
in loving devotion a throne will be established in the tent of David. A judge seeking justice and prompt in righteousness will sit on it in faithfulness.

Jeremiah 30:9
Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

Ezekiel 34:24
I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.'

Ezekiel 37:24
My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances and keep and observe My statutes.

Ezekiel 37:25
They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever.

Daniel 9:25
Know and understand this: From the issuing of the decree to restore and rebuild Jerusalem, until the Messiah, the Prince, there will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of distress.

Hosea 3:5
Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days.

Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel, whose origins are of old, from the days of eternity.

Treasury of Scripture

Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

I have

John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

John 18:37
Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

1 Timothy 6:13
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;

a leader

Isaiah 49:8-10
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages; …

Psalm 2:6
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Jeremiah 30:9
But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.







Lexicon
Behold,
הֵ֛ן (hên)
Interjection
Strong's Hebrew 2005: Lo! behold!

I have made him
נְתַתִּ֑יו (nə·ṯat·tîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

a witness
עֵ֥ד (‘êḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5707: A witness, testimony, a recorder, prince

to the nations,
לְאוּמִּ֖ים (lə·’ūm·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3816: A community

a leader
נָגִ֥יד (nā·ḡîḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5057: A commander, civil, military, religious, honorable themes

and commander
וּמְצַוֵּ֖ה (ū·mə·ṣaw·wêh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

of the peoples.
לְאֻמִּֽים׃ (lə·’um·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3816: A community
(4) I have given him . . .--Better, I gave, the words referring primarily to the historic David (Comp. Psalm 78:70-71), though realised fully only in Him who was the "faithful and true witness" (John 18:37; Revelation 1:5; Revelation 3:14), the "captain" or "leader" of our salvation (Hebrews 2:10).

Verse 4. - Behold, I have given him for a witness. By ordinary rules of grammar, the pronoun "him" should refer to David; and so the passage is understood by Gesenius, Maurer, Hitzig, Ewald, Knobel, Delitzsch, and Mr. Cheyne. But, as Isaiah frequently sets aside ordinary grammatical rules, and as the position to the person here spoken of seems too high for the historical David, a large number of commentators, including Vitringa, Michaelis, Dathe, Rosenmuller, Umbreit, and Dr. Kay, consider that the Messiah is intended. It is certainly difficult to see how the historical David could be, at this time and in the future, a "leader and commander to the peoples" who were about to flock into the Messianic kingdom. A witness... a leader and commander. Christ was all these. He "came to bear witness to the truth" (John 18:37), and "before Pilate witnessed a good confession" (1 Timothy 6:13). He "feeds and leads" his people (Revelation 7:17), and is the "Commander" under whose banner they serve (2 Timothy 2:3, 4). What he is to his people, he is also of the "peoples" generally; for they have been called into his kingdom, People... people; rather, peoples. 55:1-5 All are welcome to the blessings of salvation, to whom those blessings are welcome. In Christ there is enough for all, and enough for each. Those satisfied with the world, that see no need of Christ, do not thirst. They are in no uneasiness about their souls: but where God gives grace, he gives a thirst after it; and where he has given a thirst after it, he will give it. Come to Christ, for he is the Fountain opened, he is the Rock smitten. Come to holy ordinances, to the streams that make glad the city of our God. Come to the healing waters, come to the living waters, Re 22:17. Our Saviour referred to this, Joh 7:37. Come, and buy; make it your own by application of the grace of the gospel to yourselves. Come, and eat; make it still more your own, and enjoy it. The world comes short of our expectations; we promise ourselves, at least, water in it, and we are disappointed; but Christ outdoes our expectations. We come to him, and we find wine and milk. The gifts offered to us are such as no price can be set upon. The things offered are already paid for; for Christ purchased them at the full price of his own blood, 1Pe 1:19. Our wants are beyond number, and we have nothing to supply them; if Christ and heaven are ours, we see ourselves for ever indebted to free grace. Hearken diligently; let the proud heart stoop; not only come, but accept God's offers. All the wealth and pleasure in the world, will not yield solid comfort and content to the soul. They do not satisfy even the appetites of the body; for all is vanity and vexation. Let the disappointments we meet with in the world, help to drive us to Christ, and to seek for satisfaction in him only. Then, and not before, we shall find rest for our souls. Hear, and your soul shall live. On what easy terms is happiness offered us! By the sure mercies of David, we are to understand the Messiah. All his mercies are covenant mercies; they are purchased by him, they are promised in him, and out of his hand they are dispensed to us. We know not how to find the way to the waters, but Christ is given to be a Leader, a Commander, to show us what to do, and enable us to do it. Our business is to obey him, and follow him. And there is no coming to the Father but by him. He is the Holy One of Israel, true to his promises; and he has promised to glorify Christ, by giving him the heathen for his inheritance.
Jump to Previous
Commander Guide Leader Nations Peoples Prince Ruler Witness
Jump to Next
Commander Guide Leader Nations Peoples Prince Ruler Witness
Links
Isaiah 55:4 NIV
Isaiah 55:4 NLT
Isaiah 55:4 ESV
Isaiah 55:4 NASB
Isaiah 55:4 KJV

Isaiah 55:4 Bible Apps
Isaiah 55:4 Biblia Paralela
Isaiah 55:4 Chinese Bible
Isaiah 55:4 French Bible
Isaiah 55:4 German Bible

Alphabetical: a and Behold commander for have him I leader made of peoples See the to witness

OT Prophets: Isaiah 55:4 Behold I have given him (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 55:3
Top of Page
Top of Page