Revelation 2:24
24   4771 [e]
24   Hymin
24   Ὑμῖν
24   To you
24   PPro-D2P
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3004 [e]
legō
λέγω  ,
I say
V-PIA-1S
3588 [e]
tois
τοῖς
to [the]
Art-DMP
3062 [e]
loipois
λοιποῖς
rest
Adj-DMP
3588 [e]
tois
τοῖς
of those
Art-DMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2363 [e]
Thyateirois
Θυατείροις  ,
Thyatira
N-DNP
3745 [e]
hosoi
ὅσοι
as many as
RelPro-NMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2192 [e]
echousin
ἔχουσιν
have
V-PIA-3P
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1322 [e]
didachēn
διδαχὴν
teaching
N-AFS
3778 [e]
tautēn
ταύτην  ,
this
DPro-AFS
3748 [e]
hoitines
οἵτινες
who
RelPro-NMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1097 [e]
egnōsan
ἔγνωσαν
have known
V-AIA-3P
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
901 [e]
bathea
βαθέα
depths
Adj-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
4567 [e]
Satana
Σατανᾶ  ,
of Satan
N-GMS
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3004 [e]
legousin
λέγουσιν  :
they say
V-PIA-3P
3756 [e]
ou
οὐ
Not
Adv
906 [e]
ballō
βάλλω
I will cast
V-PIA-1S
1909 [e]
eph’
ἐφ’
upon
Prep
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
243 [e]
allo
ἄλλο
any other
Adj-ANS
922 [e]
baros
βάρος  .
burden
N-ANS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I say to the rest of you in Thyatira, who do not hold this teaching, who haven’t known the deep things of Satan  — as they say  — I do not put any other burden on you.

New American Standard Bible
But I say to you, the rest who are in Thyatira, who do not hold this teaching, who have not known the deep things of Satan, as they call them-- I place no other burden on you.

King James Bible
But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden.
Parallel Verses
International Standard Version
But as for the rest of you in Thyatira—you who do not hold to this teaching and who have not learned what some people call the deep things of Satan—I won't burden you with anything else.

American Standard Version
But to you I say, to the rest that are in Thyatira, as many as have not this teaching, who know not the deep things of Satan, as they are wont to say; I cast upon you none other burden.

Young's Literal Translation
'And to you I say, and to the rest who are in Thyatira, as many as have not this teaching, and who did not know the depths of the Adversary, as they say; I will not put upon you other burden;
Links
Revelation 2:24Revelation 2:24 NIVRevelation 2:24 NLTRevelation 2:24 ESVRevelation 2:24 NASBRevelation 2:24 KJVRevelation 2:24 CommentariesRevelation 2:24 Bible AppsRevelation 2:24 Biblia ParalelaRevelation 2:24 Chinese BibleRevelation 2:24 French BibleRevelation 2:24 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Revelation 2:23
Top of Page
Top of Page