John 14:27
27   1515 [e]
27   Eirēnēn
27   Εἰρήνην
27   Peace
27   N-AFS
863 [e]
aphiēmi
ἀφίημι
I leave
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ;
with you
PPro-D2P
1515 [e]
eirēnēn
εἰρήνην
peace
N-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1699 [e]
emēn
ἐμὴν
my
PPro-AF1S
1325 [e]
didōmi
δίδωμι
I give
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ;
to you
PPro-D2P
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2889 [e]
kosmos
κόσμος
world
N-NMS
1325 [e]
didōsin
δίδωσιν  ,
gives
V-PIA-3S
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1325 [e]
didōmi
δίδωμι
give
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
to you
PPro-D2P
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5015 [e]
tarassesthō
ταρασσέσθω
let be troubled
V-PMM/P-3S
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
3588 [e]


the
Art-NFS
2588 [e]
kardia
καρδία  ,
heart
N-NFS
3366 [e]
mēde
μηδὲ
nor
Conj
1168 [e]
deiliatō
δειλιάτω  .
let it fear
V-PMA-3S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Young's Literal Translation
‘Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;

Holman Christian Standard Bible
“Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Your heart must not be troubled or fearful.

New American Standard Bible
"Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful.

King James Bible
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Links
John 14:27John 14:27 NIVJohn 14:27 NLTJohn 14:27 ESVJohn 14:27 NASBJohn 14:27 KJVJohn 14:27 Biblia ParalelaJohn 14:27 Chinese BibleJohn 14:27 French BibleJohn 14:27 German Bible

Bible Hub
John 14:26
Top of Page
Top of Page