1168. deiliaó
Berean Strong's Lexicon
deiliaó: To be timid, to be cowardly, to fear

Original Word: δειλιάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: deiliaó
Pronunciation: day-lee-ah'-o
Phonetic Spelling: (di-lee-ah'-o)
Definition: To be timid, to be cowardly, to fear
Meaning: I shrink, am fearful, timid, cowardly.

Word Origin: Derived from δειλία (deilia), meaning "timidity" or "cowardice."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "deiliaó," the concept of fear and timidity can be related to Hebrew words such as יָרֵא (yare, Strong's 3372), which means "to fear" or "to be afraid."

Usage: The verb "deiliaó" conveys a sense of fearfulness or timidity, often implying a lack of courage or faith. It is used in the New Testament to describe a state of being that is contrary to the boldness and confidence expected of believers. This term is often associated with a spirit of fear that hinders one's ability to act in faith and trust in God.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, courage was highly valued, and timidity was often seen as a weakness. The early Christian community, living under the threat of persecution, was encouraged to stand firm in their faith. The concept of fearlessness was not just a personal virtue but a communal necessity for the survival and growth of the early Church. The New Testament writers often contrasted fear with faith, urging believers to rely on the power and presence of the Holy Spirit.

HELPS Word-studies

Cognate: 1168 deiliáō – to be timid (fearful), living in dread (paralyzing fear of consequences). 1168 /deiliáō ("living in fearful dread") is used only in Jn 14:27. See 1169 (deilós).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from deilia
Definition
to be cowardly
NASB Translation
fearful (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1168: δειλιάω

δειλιάω, δειλιω; (δειλία, which see); to be timid, fearful: John 14:27. (Deuteronomy 31:6; Deuteronomy 1:21 and often in the Sept.; Sir. 22:16 Sir. 31:16 (Sir. 34:16); 4 Macc. 14:4. Diodorus 20, 78. The Greeks prefer the compound ἀποδειλιω.)

Strong's Exhaustive Concordance
be afraid.

From deilia; to be timid -- be afraid.

see GREEK deilia

Forms and Transliterations
δειλία δειλιάσει δειλιάσης δειλιάσητε δειλιάσουσιν δειλιάσω δειλιατω δειλιάτω δειλινήν δειλινόν εδειλίασαν εδείλίασαν εδειλίασεν deiliato deiliatō deiliáto deiliátō
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 14:27 V-PMA-3S
GRK: καρδία μηδὲ δειλιάτω
NAS: be troubled, nor let it be fearful.
KJV: be troubled, neither let it be afraid.
INT: heart nor let it fear

Strong's Greek 1168
1 Occurrence


δειλιάτω — 1 Occ.

















1167
Top of Page
Top of Page